Kenza Farah
Página inicial > K > Kenza Farah > Tradução

Dans Mon Monde (tradução)

Kenza Farah


Eu conto-vos tudo o que vejo


Eu vos ofereço o que tenho em mim

Eu me defendo, eu vos devo isso

Este álbum é o nosso, eu emprestei-vos a minha voz


Eu vos dou todos os meus pensamentos

Descrevi os pequenos detalhes

Revelo os meus maiores segredos

Me ajudaram, são a minha boa estrela


Bem vindos ao meu mundo

Onde milhares de pessoas fazem parte de mim no meu mundo há armas, há gritos e risos

No meu mundo

Há lágrimas mas também sorrisos


Te levo no meu mundo

Onde as minhas rainhas e reis

São crianças do mundo

E jovens que vivem como eu

Tristeza e brigas

Sorte e gritos de alegria

Vocês que se sentem sozinhos

Eu vos represento, estou aqui para isto


Vos dedico meu álbum

Espero que gostem

Apliquei aqui todo meu tempo

O meu amor, o meu amor saber fazer

Claro que vão tentar me calar

Muitos me esperam à esquina sonhando me atirar um pedra

E a isto respondo, venham pode fazê-lo

Vocês são cobardes lutam por comentários

Antes de começar tinha mais de um milhão

De irmãos, amigos, de irmãs, de pais e mães


Dans Mon Monde


Je vous compte tout ceux que je vois

je vous offre ce qui est en moi

je me bats, moi je vous le dois

cet album c'est le nôtre, je vous ai prete ma voix


je vous livre toutes mes pensées

je décris les moindre détails

je delivre mes plus grands secrets

vous m'avez aidé, vous etes ma bonne etoile


bienvenue dans mon monde

ou des millions de personnes font parties de moi dans mon monde il y a des armes , des cris et des rires

dans mon mondes

il y a des larmes mais aussi des sourrires


je t'enmene dans mon monde

ou mes reine et mes rois

sont des gosses du tiers monde

et des jeune qui vivent comme moi

coups de blues coup de gueule

coup du sort cris de joies

vous mes gens qui vous croyez seul

je vous represente, je suis la pour sa


je vous dedie mon albym

j'espère qu'il va vous plaire

j'y ai mis tout mon temps

mon amour, mon savoir faire

bien evidemment on va chercher a me faire taire

beaucoup m'attendent au tournant revant de me jeter la pierre

et à cela je reponds, venez vous n'avez qu'a le faire

vous n'etes que des lache vous vous battez par commentaires

avant de coemmencer j'avais plus d'un million

de frere, d'amis, de soeur, de pères, et de mères


Compositores: Farah Maouche (Kenza Farah), Mehdi Mechdal (Therapy Aka 2093), Luc Guillaume Montel (T North Ryad)
ECAD: Obra #25544823

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS