Kery James
Página inicial > K > Kery James > Tradução

Lettre À La République (tradução)

Kery James


Carta à Répública


Carta à Républica

A todos esses racistas, à tolerância hipócrita

Que construíram sua nação em cima do sangue

Agora se erigem como moralistas

Saqueadores de riqueza, assassinos de africanos

Colonizadores, torturadores de argelinos

Este passado colonial, é o seu

A senhora que escolheu ligar sua história à nossa

E agora a senhora assume

O cheiro de sangue te persegue

mesmo que se perfume

Nós, árabes e negros

a gente não está lá por acaso

Toda chegada tem seu ponto de partida

A senhora desejou a imigração

Graças a ela, a senhora se empanturrou até a indigestão

Acredito que a França nunca fez caridade

Os imigrantes são apenas a mão de obra barata

Guarde para a senhora sua ilusão Republicana

Da doce França profanada pela imigração Africana

Pergunte aos atiradores senegaleses

e aos harkis

Quem se aproveitou de quem?

A República só é inocente nos seus sonhos

E a senhora só tem as mãos brancas

nas suas mentiras

Nós, árabes e negros

a gente não nasce lá por acaso

Toda chegada tem seu ponto de partida

Mas a senhora pensava que com o tempo

Os negros mudariam e se tornariam brancos?

Mas a natureza humana destruiu seus projetos

A gente não se assimila na rejeição

A gente não se assimila no gueto francês

Empilhados entre imigrantes, é preciso sensatez

Como acusar o isolamento comunitário

Que a senhora iniciou com as favelas de Nanterre?

Piromaníacos e bombeiros

sua memória é seletiva

A senhora não veio em paz

sua história é agressiva

Aqui a gente está melhor que lá longe, a gente sabe

Porque, para a senhora, descolonizar é desestabilizar

Menos devedor me sinto

quando observo a história

Eu sei o que é ser negro

desde a época da escola

Embora eu não seja ingrato

não tenho vontade de te dizer obrigado

Porque na realidade, tudo o que tenho, aqui, eu conquistei

Cresci em Orly, nas favelas da França

Floresci nos maquis

estou em guerra desde minha infância

Narcotráfico, roubo, violência, crime

Que fazem meus irmãos se isso

é mixaria como no Clearstream?

Quem pode lhes repreender? A senhora?

Traficantes de influência, desviadores de verba

Os verdadeiros canalhas de terno

bando de hipócritas

Os franceses têm os dirigentes que merecem?

No coração dos debates, dos debates sem coração

Sempre os mesmos que se acusam

na sua França de rancores

No meio da crise econômica, é preciso um culpado

E é na direção dos muçulmanos

que todo tiro seu é disparado

Não tenho medo de escrever

a França é islamofóbica

Aliás, mais ninguém se esconde

nessa França xenofóbica

A senhora nos trata como menos que nada

na sua mídia pública

E a senhora espera de nós

que a gente grite "Viva a República"

Meu respeito é violado no país

dos Direitos do Homem

Difícil se sentir francês

sem a Síndrome de Estocolmo

Porque eu sou negro, muçulmano

periférico e orgulhoso de sê-lo

Quando você me vê

você faz uma cara que a França diferente detesta

Estes são os mesmos hipócritas

que nos falam de diversidade

Que revelam seu racismo com o disfarce da laicidade

Sonham com um francês único

com uma única identidade

Teimam em discriminar

as mesmas minorias

Diante dos mesmos eleitores

os mesmos medos são incitados

Se opõem as comunidades

para esconder a precariedade

Que ninguém se espante

se amanhã isso acabar explodindo

Como amar um país

que recusa nos respeitar?

Distante dos artistas transparentes

escrevo este texto tal como um espelho

Que a França se veja nele

se ela quiser se ver

Ela verá desaparecer

a ilusão que ela tem de si mesma

Não estou carente de afeto

entenda que só espero que ela me ame

Lettre À La République


Lettre à la République

À tous ces racistes, à la tolérance hypocrite

Qui ont bâti leur nation sur le sang

Maintenant s'érigent en donneurs de leçons

Pilleurs de richesses, tueurs d'Africains

Colonisateurs, tortionnaires d'Algériens

Ce passé colonial, c'est le votre

C'est vous qui avez choisi de lier votre histoire à la notre

Et maintenant vous devez assumer

L'odeur du sang vous poursuit, même

si vous vous parfumez

Nous, les Arabes et les Noirs,

On n'est pas là par hasard

Toute arrivée a son départ

Vous avez souhaité l'immigration

Grace à elle, vous vous êtes gavés, jusqu'à l'indigestion

Je crois que le France n'a jamais fait la charité

Les immigrés, ce n'est que la main d'œuvre bon marché

Gardez pour vous votre illusion républicaine

De la douce France bafouée par l'immigration africaine

Demandez aux tirailleurs sénégalais

Et aux harkis

Qui a profité de qui?

La République n'est innocente que dans vos songes

Et vous n'avez les mains blanches

que dans vos mensonges

Nous, les Arabes et les Noirs,

On ne naît pas là par hasard

Toute arrivée a son départ

Mais pensiez-vous qu'avec le temps

Les négros muteraient et finiraient par devenir blancs?

Mais la nature humaine a balayé vos projets

On ne s'intègre pas dans le rejet

On ne s'intègre pas dans les ghettos français

Parqués entre immigrés, faut être sensé

Comment pointer du doigt le repli communautaire

Que vous avez initié depuis les bidonvilles de Nanterre?

Pyromanes et pompiers

Votre mémoire est sélective

Vous n'êtes pas venus en paix

Votre histoire est agressive

Ici, on est mieux que là-bas, on le sait

Parce que décoloniser, pour vous, c'est déstabiliser

Et plus j'observe l'histoire,

Moins je me sens redevable

Je sais ce que c'est que d'être noir

depuis l'époque du cartable

Bien que je ne sois pas ingrat,

Je n'ai pas envie de vous dire merci

Parce qu'au fond, tout ce que j'ai, ici, je l'ai conquis

J'ai grandi à Orly dans les favellas de France

J'ai fleuri dans les maquis

Je suis en guerre depuis mon enfance

Narcotrafic, braquage, violence, crime

Que font mes frères si ce n'est

Des sous comme dans Clearstream

Qui peut leur faire la leçon? Vous?

Abuseurs de biens sociaux, détourneurs de fond

De vrais voyous en costard,

Bandes d'hypocrites

Est-ce que les Français ont les dirigeants qu'ils méritent?

Au cœur des débats, des débats sans cœur

Toujours les mêmes qu'on pointe du doigt

Dans votre France des rancœurs

En pleine crise économique, il faut un coupable

Et c'est en direction des musulmans

que tous vos coups partent

Je n'ai pas peur de l'écrire,

La France est islamophobe

D'ailleurs plus personne ne s'en cache

Dans la France des xénophobes

Vous nous traitez comme des moins que rien,

Sur vos chaines publiques

Et vous attendez de nous

Qu'on s'écrie "Vive la République"

Mon respect se fait violer au pays

dit des Droits de l'Homme

Difficile de se sentir français

Sans le syndrome de Stockholm

Parce que moi je suis noir, musulman

banlieusard et fier de l'être

Quand tu me vois,

Tu mets un visage sur ce que l'autre France déteste

Ce sont les mêmes hypocrites

Qui nous parlent de diversité

Qui expriment leur racisme sous couvert de laïcité

Rêvent d'un Français unique

Avec une seule identité

S'acharnent à discriminer

Les mêmes minorités

Face aux mêmes électeurs,

Les mêmes peurs sont agitées

On oppose les communautés

Pour cacher la précarité

Que personne ne s'étonne

Si demain ça finit par péter

Comment aimer un pays

Qui refuse de nous respecter?

Loin des artistes transparents

J'écris ce texte comme un miroir

Que la France s'y regarde

Si elle veut s'y voir

Elle verra s'envoler

L'illusion qu'elle se fait d'elle-même

Je ne suis pas en manque d'affection

Comprend que je n'attends plus qu'elle m'aime.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS