King Diamond

Mother's Getting Weaker (tradução)

King Diamond

Them


Esta noite será a última vez


Que teremos o nosso chá

O chá sangrento

Que nos leva ao êxtase

Ontem mamãe reclamou

De muita tontura e muita dor.


Mamãe está ficando fraca

Parece estar mais pálida dia após dia


E a manhã chegou

Mamãe não conseguiu sair da cama

E o feitiço da vovó

Ganhava força dentro da sua mente

Não dizia uma palavra

Ela não parecia estar viva


Ficando fraca

Parece estar mais pálida dia após dia


Então Missy entrou

E me levou pela mão

Eu não queria ir

Oh, mas eu deveria saber

Mamãe estava apenas consciente

Por que eu devo me preocupar?

Apenas olhando para frente

Para o próximo suplício


Eu acho que ouvi minha irmã

Me pedindo para ficar

Ela me deu o telefone

Para que eu ligasse pra alguém pedindo ajuda

Eu simplesmente larguei de sua mão

E cortei a linha


Missy chorava

Enquanto eu as deixava para trás

E Mamãe está ficando fraca

Missy se virou para mim e gritou:

“Eu Te Odeio”


Mother's Getting Weaker


Tonight would be the last night that

we had our tea

That bloody tea, which sent us into

ecstasy

Yesterday Mother complained, feeling

dizzy, all in pain


Mother's getting weaker, looking

paler day by day


As morning came, she could not make

it out of bed

And Grandma's spell was getting

straight into her head

Not a single word, she didn't seem to

be alive


Getting weaker, looking paler day by

day


Then Missy came in and she led me by

the hand

I didn't want to go, Oh but I should

have known

Mother was barely conscious, why

should I care

Just looking forward to the next

ordeal


I think I heard My sister begging me

to stay

She gave me the phone, so I could call

someone for help

I simply let go of her hand, then I cut

the wire


Missy was crying as I left them both

behind

And Mother's getting weaker, Missy

shouted at My back


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS