Korpiklaani
Página inicial > Folk > K > Korpiklaani > Tradução

Könnin Kuokkamies (tradução)

Korpiklaani


Konni Hoe Man


Quem é este que taivaltavi

patsuttavi quem está aqui?

Talvez os dois keloranko

vainajaisen ou desconforto?

Ou o vainajaisen desconforto?


Move o país, que se deslocam, compensação, arar, colher

Kärryy push, Crashes, mas não para falar sobre pukaha

EIPA tarvii conversa

twinkle tyhjeä Turista

muita gente trabalhar duro o suficiente

Peltonen em todos os momentos


O menino escravo do campo

lidera o caminho, vire äijää

Assim, tanto kötköttävi

peltolaikkuu pötköttävi


Move o país, que se deslocam, compensação, arar, colher

Kärryy push, Crashes, mas não para falar sobre pukaha

EIPA tarvii conversa

twinkle tyhjeä Turista

muita gente trabalhar duro o suficiente

Peltonen em todos os momentos


Move o país, que se deslocam, compensação, arar, colher

Kärryy push, Crashes, mas não para falar sobre pukaha

EIPA tarvii conversa

twinkle tyhjeä Turista

muita gente trabalhar duro o suficiente

Peltonen em todos os momentos


Os olhos de ambos de pedra

nokkapötkö naurihista

nas mãos das forças trazidas pelo ar

tempoamat vento forte


O menino escravo do campo

lidera o caminho, vire äijää

Assim, tanto kötköttävi

peltolaikkuu pötköttävi

Ter que não conversa

twinkle tyhjeä turista, o povo de um monte de trabalho era suficiente

Peltonen foram apuradas


hastes de aço do pé

rauasta espinha rasgado

pivôs Springs

henkihöyryt ebulição

henkihöyryt ebulição

Könnin Kuokkamies


Kuka tuolla taivaltavi,

kuka tuolla patsuttavi?

Liekö kumman keloranko,

vaiko vaiva vainajaisen?

Vaiko vaiva vainajaisen?


Liikkuu maata, liikkuu, raivaa, kyntää, niittää.

Kärryy työntää, kuokkii, muttei puhua pukaha.

Eipä tarvii lörpötellä,

tuiki tyhjeä turista,

kansa töitä paljon riittää,

peltosissa aina


Renkipoika pellon päässä,

näyttää suuntaa, kääntää äijää.

Siten kumma kötköttävi,

peltolaikkuu pötköttävi.


Liikkuu maata, liikkuu, raivaa, kyntää, niittää.

Kärryy työntää, kuokkii, muttei puhua pukaha.

Eipä tarvii lörpötellä,

tuiki tyhjeä turista,

kansa töitä paljon riittää,

peltosissa aina


Liikkuu maata, liikkuu, raivaa, kyntää, niittää.

Kärryy työntää, kuokkii, muttei puhua pukaha.

Eipä tarvii lörpötellä,

tuiki tyhjeä turista,

kansa töitä paljon riittää,

peltosissa aina


Silmät kummalla kivestä,

nokkapötkö naurihista,

kätten voimat ilman tuomat,

tuulen hurjat tempoamat.


Renkipoika pellon päässä,

näyttää suuntaa, kääntää äijää.

Siten kumma kötköttävi,

peltolaikkuu pötköttävi.

Tarvinnut ei lörpötellä,

tuiki tyhjeä turista, kansa paljon töitä riitti,

peltosia raivatessa.


Jalkavarret teräksestä,

ranka rauasta revitty.

Nivelensä vietereistä,

henkihöyryt kiehuvasta,

henkihöyryt kiehuvasta.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Korpiklaani

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS