Und was ich sah war Menschlichkeit... Und was ich sah war Dummheit Menschlicher Neigung entsprechend Tierisches Verhalten
Den ganzen Tag habe ich gewartet Und sah die Menschen nur an mir voruber ziehen Nun ist es Abend und die Strasse leer Ich bin mude - wohin soll ich noch gehen?
Auf der Strasse der Zeit... Alleine schon seit Stunden Bin ich nun schon unterwegs Mein weg fuhrt mich nach gestern Auf der Strasse der Zeit
Hier und da sah ich die Menschen Flach danieder - stumm vor Angst Von ihren Brudern uberrannt Und rucksichtslos zertreten Ich sah die Menschen Tief beschamt Verraten und enttauscht Und schon fruh in ihrem Leben Im Todeskampf sich wiegend
Besiegt oder als Sieger Gestarkt oder zerstort Am Ende bleibt nur Hass Und so gehen sie zu Boden
Ich sah die Ruhmessaulen grosser Menschen Ich horte selbst noch ihre Worte Und war geruhrt und tief bewegt Doch zuvor sah ich ihr Ende Und auch das ihrer Visionen
Ich durchwanderte die Kriege Sah die Angst und das Verderben Und ganz gleich ob Krieg - ob Frieden Egoismus - blinder Hass War doch immer hier zu gegen Und ich lief weiter durch die Nacht Und sah nur mehr noch mehr Tranen Und noch weiter lief ich fort Und was ich sah war Dummheit Menschlicher Neigung entsprechend Tierisches Verhalten
Und als der Morgen sich erhob Und die Nacht der Sonne wich Zeigte sich mir jung und wild Die grosse Zeit der Griechen Und die Hoffnung dieser Menschen Ihr Mut und ihre Kraft Erfullte mich auf meinem Weg Zum ersten mal mit Freude Und erschopft von allen Zeiten Legte ich mich nieder Vor den Mauern von Athen
Und wahrend ich die Augen schliesse Sehe ich das junge Volk Sich voller Hoffnung und voll Stolz Im angesicht der Sonne mehrem
[English translate: ROAD OF TIME]
And what I saw was humanity... And what I saw was stupidity In line with human inclination Bestial behaviour
I waited the whole day And only saw people hurrying past me Now it is evening and the roads are empty I'm tired - where should I still go?
On the road of time... Already alone for hours I am now already on my way Which leads me to yesterday On the road of time
Here and there I saw the people Shallow own below - mute with fear Run over by their brothers and thoughtlessly crushed underfoot I saw the people Deeply ashamed Betrayed and disappointed And already early in their life Rocking themselves in the throes of death
Conquered or conqueror Strengthened or destroyed Only hate remains in the end And so they fall to the ground
I saw the pillars of fame of great men I still heard their words myself I was touched and deeply moved But before I saw their end And also that of their visions I wandered through the wars
Saw the fear and the ruin And all the same - whether war or peace Egoism - blind hate Was always present here And I walked on through the night And saw only more and more tears still And I carried on walking And what I saw was stupidity In line with human inclination Bestial behaviour
And as the morning raised itself And the night gave way to the sun Young and wild The great time of the Greeks Showed itself to me And the hope of these people Their courage and strength Filled me on my way For the first time with joy And exhausted from all times I lay myself down Before the walls of Athens
And as I close my eyes I see the young folk Gathering full of hope and pride In the face of the Sun
Compositor: Tilo Wolff (GEMA)Editor: Bogdan Metal Edition (GEMA)Administração: Erste Bag Beteiligungs Gmbh (GEMA)ECAD verificado obra #16797294 em 21/Abr/2024 com dados da UBEM