Leith Ross
Página inicial > L > Leith Ross > Tradução

Music Box (tradução)

Leith Ross


Caixa de música


Depois da quarta curva do celeiro

Onde a sra. Fullman viveu até que ela faleceu

Há uma cabana à beira do lago

Onde as fadas saem à noite

Há uma caixa de música no quarto

Está tocando músicas de 1922

E se você ouvir por tempo suficiente

Você vai adormecer e pode acordar


Caminhando em um país das maravilhas

Tocado por uma banda marcial

Alcançando um pêssego

De uma árvore roxa brilhante


Uma borboleta do tamanho de você

Se oferece para voar com você

Suba nas costas dela

E cochile enquanto relaxa


Passado o poste de luz à beira-mar

Existe uma floresta sem arvores

E há um jardim à beira do caminho

Onde as flores crescem durante a noite


Há uma caixa de música na baía

No fundo do mar, não muito longe

E se você se inclinar perto o suficiente

Você será levado pela água e pode acordar


Caminhando em um país das maravilhas

Jogado pela areia cantante

Acordando de um sonho

Em uma praia subaquática


Uma arraia manta do azul mais brilhante

Se oferece para voar com você

Deite-se de costas

E cochile enquanto relaxa


Oh, os lugares em seus sonhos

São ficção ou memória?

Se você ouvir por tempo suficiente

Você vai adormecer

Music Box


Past the fourth turn by the barn

Where mrs. Fullman lived till she passed on

There is a cottage by the lakeside

Where fairies come out at night

There's a music box in the bedroom

It's playing songs from 1922

And if you listen for long enough

You'll fall asleep and might wake up


Walking in a wonderland

Played in by a marching band

Reaching for a peach

From a shiny purple tree


A butterfly the size of you

Offers to go flying with you

Climb on to her back

And doze off as you relax


Past the light post by the sea

There is a forest with no trees

And there is a garden by the wayside

Where flowers grow over night


There's a music box in the bay

Down on the seabed not so far away

And if you lean in just close enough

You'll be taken by the water and might wake up


Walking in a wonderland

Played in by the singing sand

Waking from a dream

On an underwater beach


A manta ray the brightest blue

Offers to go flying with you

Lay down on her back

And doze off as you relax


Oh the places in your dreams

Are they fiction, or memory?

If you listen for long enough

You'll fall asleep

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES