Atrapada en su collar Una piedra de rubí Como un corazón Como un corazón Y ya nunca olvidaré Aquella pena, aquel dolor Como un corazón Como un corazón I guess I never knew What she was talking about I guess I never knew What she was living without Me hablas del amor sin darle el menor valor Buscarás a alguien que te sirva mejor Ser o no ser adicto a algo Que te acerque a lo que estás soñando El agujero en la pared Parecía una señal De un puño tal vez De rabia o desdén O quién sabe lo que fue Que golpeó en la pared Algún objeto sin querer Un corazón del revés Me hablas del amor sin darle el menor valor Buscarás a alguien que te sirva mejor Ser o no ser adicto a algo Que te acerque a lo que estás soñando Me hablas del amor sin darle el menor valor Buscarás a alguien que te sirva mejor Lucharás y tratarás de que la vida no te eche atrás No puedes ver las grietas y fallos que hay bajo un corazón Como un corazón Como un corazón It was the ruby that she wore On a stand beside the bed In the hour before dawn When I knew she was gone And I held it in my hand For a little while And dropped it into the wall Let it go, heard it fall Me hablas del amor sin darle el menor valor Buscarás alguien que te sirva mejor Ser o no ser adicto a algo Que te acerque a lo que estás soñando Me hablas del amor sin darle el menor valor Buscarás alguien que te sirva mejor Ser o no ser adicto a algo Que te acerque a lo que estás soñando I guess I never knew What she was talking about I guess I never knew What she was living without I guess I never knew What she was talking about
Compositor: Jackson Browne / Adaptación: Alberto Manzano