Lucrecia
Página inicial > L > Lucrecia > Tradução

Katawaredoki (tradução)

Lucrecia


Katawaredoki


Gritando em direção a este céu noturno

Eu imaginei essas estrelas cada uma como pares de olhos

Me espiando chorando

Este buquê de cores tão vividamente

Cada fragmento caindo para sempre como uma lágrima


Nossos estratos se fendem e começam a rasgar

Desfocando esses limites de

Existência passada e presente

Suas cordas me enredam


Nossas almas começam a despertar lucidamente

Nas profundezas deste sonho

Balançando levemente

Vivendo mas não acordado


Em transe em um estado de sonho

Eu desejo conhecer você, uma parte de você é uma parte de mim

Reinventando quem eu devo ser

A cada passo


Nossos corações inesperadamente continuam a bater mais perto do que o anterior

Torcendo, emaranhando, nossos fios se desfazendo, quebrando e conectando

Esses finos fios vermelhos do destino

Trançado no tempo convergindo tomando forma


Nós refluímos e fluímos através da corrente

Da incerteza das vidas que vivemos

Flutuando em sua luz

Divulgando para o seu coração


Eu posso ser sua luz

Sussurrando seu nome

Isso seria um incômodo ou uma surpresa


Estrelas cadentes piscando em cascata no céu noturno

4 de outubro a cidade dorme em chamas

Como eu vagamente pude sentir sua desconexão

Relembrando um cenário que esqueci com o tempo

Por que isso torce tanto meu coração


Esses relógios começam a desacelerar duas linhas do tempo fora de sincronia

Se as mãos do tempo puderem realmente voltar atrás

Então, por favor, me conceda esta chance final

Estar com você de novo


Você não pode ver o quão perto estamos

Ultrapassando as mãos do tempo

Sua voz ecoa fracamente

Por favor, venha até mim, lembra de mim?


Eu estarei com você no cruzamento

Pontos de nossas existências

(Neste momento)

Desfocando as bordas do crepúsculo

(Vejo você sorrindo)


Apaixonado inteiramente pela descrença

(Com você olhando para mim)

Que naquela época você era o único

Quem veio por mim


Então vou valorizar essa experiência

Porque logo essas memórias

Tudo parecerá desaparecer de nós


Vamos escrever nossos nomes

Sobre essas mãos nesta incerteza

Lágrimas continuam caindo

E eu posso lembrar

Divulgando para o seu coração

Desaparecendo na luz


Sempre procurando

Possuído por saudade desde então

O dia em que as estrelas vieram caindo

Nada menos que uma bela vista

Me encontre algum dia além do adeus

Até aquele dia estarei sempre procurando seu nome

Katawaredoki


Screaming towards this nighttime sky

I imagined these stars each one like pairs of eyes

Peering down on me weeping

This bouquet of color oh so vividly

Each fragment forever falling like a tear


Our strata fissures and begins to tear

Blurring these boundaries of

Past and present existence

Your strings entangle me


Our souls begin to lucidly awaken

Within the depths of this dream

Wavering faintly

Living but not awake


Entranced in a dreambound state

I long to know you a part of you is a part of me

Reinventing who I'm meant to be

With each and every footstep


Our hearts unexpectedly continue to beat closer than the last

Twisting, tangling, our threads unraveling, breaking and connecting

These fine red strands of fate

Braided in time converging taking shape


We ebb and flow through the current

Of uncertainty of the lives we live by

Drifting in your light

Divulging to your heart


I can be your light

Whispering your name

Would this come as a nuisance or a surprise


Flickering falling stars cascade the night sky

Oct 4th the city sleeps in flames

As I faintly could feel your disconnect

Recalling scenery I forgot in time

Why does this wrings my heart so


These clocks begin to slow two timelines out of sync

If time's hands can really be turned back

Then please grant me this one final chance

To be with you again


Can't you see how close we are

Reaching past the hands of time

Your voice echoes faintly

Please come to me, remember me?


I'll stand by you at the intersection

Points of our existences

(In this moment)

Blurring the edges of twilight

(I see you smilin')


Enamored in entirely in disbelief

(With you looking back at me)

That back then you were the one

Who came for me


So I will treasure this experience

Because soon these memories

Will all seem to fade away from us


We'll write our names

Upon these hands in this uncertainty

Tears keep on falling down

And I can remember

Divulging to your heart

Fading into light


Forever searching

Possessed by longing ever since

The day the stars came falling

Nothing short of a beautiful view

Meet me someday beyond goodbye

Until that day I'll always be seeking out your name

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES