Luka Megurine

Interviewer (tradução)

Luka Megurine


Entrevistador


As músicas da moda falam que

"Uma vida é insubstituível"

Mas ninguém iria se importar

Se eu fosse trocada por outra pessoa

Nesses dias que não mudam

Nós meros objetos emprestados

Procuramos um lugar para sentar

E assim sem nos tornamos nada

Nosso coração vai parando


Eu volto a arranhar e abrir a ferida

Que já estava cicatrizando

E uma segunda palavra começa a escorrer

Quero muito ouvir uma música triste


Qual a sua música preferida?

Qual a sua comida preferida?

Quem é a pessoa que você mais gosta?

Tudo bem, não ligo se essa pessoa não for eu


Gritei tapando os ouvidos

Que as pessoas nunca vão se entender

A verdade é que eu queria ser amada

Mesmo que superficialmente


Se não vou me tornar nada

Pelo menos criarei uma boa imagem

Fingindo que realizei algo na vida

Sorrio sempre


O que será que está faltando?

De qualquer forma está bom do jeito que está

Uma manhã melancólica antes dasx 7h

Ahh, me deixe dormir mais um pouco


Qual seu filme preferido?

Qual sua palavra preferida?

Tem alguém que deseja encontrar agora?

Bom, com certeza essa pessoa não sou eu


Não há, não há

Não há futuro algum

Não vou, não vou

Não vou criar expectativas

Não há, não há

Não há ninguém

Não há mais ninguém ao meu lado


Sorrir, sorrir

Quero sorrir com alguém

Só quero que alguém me dê valor

Desisti disso e daquilo

O outro lado do cenário

Começa a embaçar


Qual a sua música prefira?

Qual a sua comida preferida?

Quem é a pessoa que você mais gosta?

"Com certeza não sou eu", seria algo que eu diria


Eu desistia de tudo egocentricamente

E me feria com minha própria vaidade

Com o passar dos anos finalmente percebi isso

É, será que

Será que ainda dá tempo?

Interviewer


"kakegae no nai inochi" dato

Hayari no uta ui keredo

Dareka ga boku to kawattetemo

Daremo komari wa shinai

Kawaribae no nai hini ni

Karimono no bokura

Isu wo sagashiteru

Nanimo nare wa shinai mama

Shinzou wa tomatteku


Kasabuta ni natta kizu wo

Hipparidashite mata kakimushitte

Nijindekita nidome no kotoba

Kanashii uta ga kikitakute


Suki na ongaku wa nandesu ka?

Suki na tabemono wa nandesu ka?

Kimi no suki na hito wa dare desu ka?

Betsuni sore ga boku janakute ii kedo


Daremo wakariaenaida

Toka mimi wo fusagi wameiteira

Hontou wa uwabe dake da toshitemo

Aisareteitakatta


Nanimo nare wa shinai nara

Katachi dakedemo tsukurotte

Nanika wo nashitogeta furi wo shite

Zutto waratteimasu


Tarinai mono wa nandarou na?

Nani wa nakutomo kore de ii ka

Yuutsu na gozen shichiji mae wa

Ahh, mou sukoshi nemurasete


Suki na eiga wa nandesu ka?

Suki na kotoba wa nandesu ka?

Ima aitai hito wa imasu ka?

Kitto sore wa boku janain darou kedo


Nai, nai

Mirai nado nai

Shinai, shinai

Kitaishinai

Inai, inai

Daremo inai

Boku no soba ni wa mou


Warai, warai

Warai aitai

Mitomete hoshii dake desu

Arekore akirameteta

Keshiki no mukougawa

Ga nijinde


Suki na ongaku wa nandesu ka?

Suki na tabemono wa nandesu ka?

Kimi no suki na hito wa dare desu ka?

"kitto sore wa boku janain da", toka


Jibunkatte ni akiramete wa

Hitori yogari de kizutsuiteta

Toshi wo totte yatto kizukimashita

Nee, mada

Mada maniaimasu ka?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES