Mahalia Jackson

Satisfied Mind (tradução)

Mahalia Jackson


Satisfied Mind


Quantas vezes você já ouviu alguém dizer

Se eu tivesse o dinheiro que eu poderia fazer as coisas do meu jeito

Mas pouco eles sabem que é tão difícil de encontrar

homem Uma vez rico em dez com uma mente satisfeita


Uma vez eu estava ganhando na fortuna e fama

Tudo o que eu poderia desejar para obter um começo no jogo da vida

Então, de repente isso aconteceu, eu perdi cada centavo

Mas eu sou mais rico, de longe, com uma mente satisfeita


O dinheiro não vai comprar de volta sua juventude, quando você está velho

Um amigo quando yuou're solitário ou um amor que cresceu frio

A pessoa mais rica é um pobre às vezes

Em comparação com o homem com uma mente satisfeita


Quando a minha vida acabou, meu tempo se esgotou

Meus amigos e meus entes queridos vão chorar, não há dúvida. Coisa

Mas uma certa, quando se trata muy tempo

eu vou deixar este mundo velho com uma mente satisfeita

Satisfied Mind


How many times have you heard someone say

If I had his money I could do things my way

But little they know that it's so hard to find

Once rich man in ten with a satisfied mind


Once I was winning in fortune and fame

Everything I could wish for to get a start in life's game

Then suddenly it happened, I lost every dime

But I'm richer by far with a satisfied mind


Money won't buy back your youth when you're old

A friend when yuou're lonely or a love that's grown cold

The wealthiest person is a pauper at times

Compared to the man with a satisfied mind


When my life is over, my time has run out

My friends and my loved ones will weep, there's no doubt

But one things for certain, when it comes muy time

I'll leave this old world with a satisfied mind

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Mahalia Jackson

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS