Simplesmente olá
Acabou de dizer "Olá"
Apenas "Olá"
No comboio para lado nenhum, ti amo
O amor é como uma nova vida
Só o amor nos pode fazer viver
Como o sol na noite
"Uma estrela (... que leva o seu nome) "
Alguma vez desligámos
Quebras de mármore, pedra e ferro
O amor não vale o sofrimento
Dançou sem fôlego durante toda a noite
E nunca disse não
Acabou de dizer: "Olá"
Apenas "Olá"
No comboio para lado nenhum, ti amo
O amor é como uma nova vida
Sete pontes que não temos de atravessar
Quem viveu o amor, compreenderá de imediato
Os sentimentos não têm sigilo
Porque hossa, as lágrimas não mentem
Por vezes gostaria de estar convosco
# Porque pertences a mim
# Dança de branco com rosas atenienses
Nunca queremos separar-nos
Acabou de dizer: "Olá"
Apenas "Olá"
No comboio para lado nenhum, ti amo
O amor é como uma nova vida
Merci, chérie, em Nova Iorque eu nunca estive
Dormimos no campo de milho, ouvimos vozes ao vento
Vinho grego, deitar novamente
Porque contigo eu amo a vida
Apenas "Olá"
Num comboio para lado nenhum
Deu-me o seu coração
Para além do Éden, tal e qual
Acabou de dizer: "Olá"
Apenas "Olá"
Num comboio para lado nenhum, ti amo
O amor é como uma nova vida
Merci, chérie, em Nova Iorque eu nunca estive
Dormimos no campo de milho, ouvimos vozes ao vento
Vinho grego, deitar novamente
Porque contigo eu amo a vida
Apenas "Olá"
Einfach Hello
Du sagtest einfach "Hello"
Einfach "Hello"
Im Zug nach nirgendwo, ti amo
Die Liebe ist wie ein neues Leben
Nur die Liebe lässt uns leben
Wie die Sonne in der Nacht
"Ein Stern (... der deinen Namen trägt) "
Haben wir immer aufgelegt
Marmor, Stein und Eisen bricht
Liebeskummer lohnt sich nicht
Tanzten atemlos durch die Nacht
Und haben nie "Nein" gesagt
Du sagtest einfach "Hello"
Einfach "Hello"
Im Zug nach nirgendwo, ti amo
Die Liebe ist wie ein neues Leben
Sieben Brücken müssen wir nicht gehen
Wer Liebe lebte, wird's sofort verstehen
Gefühle haben keine Schweigepflicht
Denn hossa, Tränen lügen nicht
Manchmal möcht ich schon mit dir
Denn du gehörst zu mir
Tanz in Weiss mit Rosen aus Athen
Wir wollen niemals auseinander gehen
Du sagtest einfach "Hello"
Einfach "Hello"
Im Zug nach nirgendwo, ti amo
Die Liebe ist wie ein neues Leben
Merci, chérie, in New York war ich nie
Wir schliefen im Kornfeld, hörten Stimmen im Wind
Griechischer Wein, schenk nochmal ein
Denn mit dir liebe ich das Leben
Einfach "Hello"
Im Zug nach nirgendwo
Du schenktest mir dein Herz
Jenseits von Eden, einfach so
Du sagtest einfach "Hello"
Einfach "Hello"
Im Zug nach nirgendwo, ti amo
Die Liebe ist wie ein neues Leben
Merci, chérie, in New York war ich nie
Wir schliefen im Kornfeld, hörten Stimmen im Wind
Griechischer Wein, schenk nochmal ein
Denn mit dir liebe ich das Leben
Einfach "Hello"
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Sertanejo Hits
Henrique e Juliano, Marília Mendonça, Jorge e Mateus, Luan Santana e mais...
Vagalume Vibe
Bruno Mars, The Weeknd, Taylor Swift, Justin Bieber e mais...
Para Trabalhar
Bruno Mars, The Weeknd, Taylor Swift, Justin Bieber e mais...
Gospel
Aline Barros, Cassiane, Diante do Trono, Fernandinho e mais...
Hits Anos 80
Guns N' Roses, Elton John, Michael Jackson, Bon Jovi e mais...
Samba e Pagode
Grupo Menos é Mais, Sorriso Maroto, Grupo Revelação, Raça Negra e mais...