Marlene Dietrich

Das Lied Ist Aus (Frag Nicht Warum Ich Gehe) (tradução)

Marlene Dietrich

Dietrich In London


A música acabou (Não Pergunte Por Que Eu)


Não pergunte por que eu vou, não pergunte por quê

Aconteça o que acontecer, não pergunte por quê

Só posso dizer mais, eu te amo

A coisa mais bonita na vida, eu quero dar-lhe


Pergunte-me simplesmente não tem um, não pergunte por quê

Não pergunte por que eu choro, não pergunte por quê

Deixamos beijos amanhã você o outro

Então você não vai mais perguntar por que


A canção é do que você cantou para mim

O último som que eu estava tão ansioso para você

A música acabou, a melodia se extinguiu

Nada foi deixado da música

Apenas um eco de amor


As rosas que você me trouxe

São agora um buquê de flores desbotadas, a canção é de


Não pergunte por que eu vou, não pergunte por quê

Aconteça o que acontecer, não pergunte por quê

Só posso dizer mais, eu te amo

A coisa mais bonita na vida, eu quero dar-lhe


Pergunte-me simplesmente não tem um, não pergunte por quê

Não pergunte por que eu choro, não pergunte por quê

Deixamos beijos amanhã você o outro

Então você não vai mais perguntar por que

Das Lied Ist Aus (Frag Nicht Warum Ich Gehe)


Frag nicht, warum ich gehe, frag nicht warum

Was immer auch geschehe, frag nicht warum

Ich kann dir nur mehr sagen, ich hab dich lieb

Das Schönste im Leben wollt ich dir geben


Frag mich bloss nicht das eine, frag nicht warum

Frag nicht, warum ich weine, frag nicht warum

Wir gehen auseinander, morgen küsst dich die andre

Dann wirst du nicht mehr fragen, warum


Das Lied ist aus, das du für mich gesungen

Beim letzten Klang war mir nach dir so bang

Das Lied ist aus, die Melodie verklungen

Nichts blieb von der Musik zurück

Ein Echo nur von Liebe


Die Rosen die du mir gebracht

Sind jetzt ein welker Blumenstrauss, das Lied ist aus


Frag nicht, warum ich gehe, frag nicht warum

Was immer auch geschehe, frag nicht warum

Ich kann dir nur mehr sagen, ich hab dich lieb

Das Schönste im Leben wollt ich dir geben


Frag mich bloss nicht das eine, frag nicht warum

Frag nicht, warum ich weine, frag nicht warum

Wir gehen auseinander, morgen küsst dich die andre

Dann wirst du nicht mehr fragen, warum

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Marlene Dietrich

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS