Millencolin

Battery Check (tradução)

Millencolin

Home From Home


Checagem De baterias



Caminhando ao redor das ruas de Linné

recarregando baterias de meu próprio jeito

Ninguém por aqui saberia quem eu sou

Isso é bom

Eu realmente quero fazer algo novo

Qualquer coisa diferente para tentar

Depende de mim fazer uma tentativa

que depende de mim e está me deixando apavorado

Parece que estou esperando por momentos

Que não vão chegar nunca


Quando eu viverei minha vida para mim?

Quando eu farei o que eu quero?

Quando vou me deixar ser livre

e cuidar das coisas que eu dou valor?

então, quando eu viverei minha vida só para mim?


Chegando à P.b, dirigindo e.20 norte

Planos para o futuro sendo feitos

Indo de um lado para outro

Permaneço passivo

Eu tenho sonhos em mente

E eu realmente deveria estar me arriscando

Arriscar minha segurança só pra avançar uma vez

aquele que está tentando

É aquele que tem sucesso

Eu deveria estar seguindo

Meu coração e minhas necessidades

Mas eu sei que é um problema para mim

Traduzir palavras em ações


Por favor diga você sente do mesmo modo

Diga que sabe exatamente como eu sinto

Então diga que você se sente do mesmo modo

E eu farei isto virar real


Quando eu viverei minha vida para mim?

Quando farei o que eu quero

Quando vou me deixar ser livre

E tomar contar de coisas que eu realmente dou valor

Não está muito tarde para algo novo

Assim quando eu viverei minha vida só para mim?

Sim quando eu viverei minha vida só para mim?

Sim talvez eu viverei minha vida só para mim!



traduzido por Igor Accioly




Battery Check


Título: Battery Check


Walking around the streets of Linne

reloading batteries in my own way

nobody around here would know who I am,

but thats ok


I really wanna do something new

just anything different to get into

It's all up to me to give it a try

that it's all up to me is making me terrified

it looks like i'll be waiting for moments

that will never arrive


When will I live my life for me?

when will I do what i want to?

when will i let myself be free?

and take care of things that I value?

so when will I live my life just for me?


Hitting P.B driving E20 north

future plans being made

going back and forth

remain passiveI do got dreams on my mind

and I really should be taking a chance

risk my safety just for once advance

the one who is trying

is the one who succeeds

I should be following

my heart and my needs

but I know it's a problem for me

to translate words into deeds


Please say you feel the same way

just say you know exactly how I feel

so say you'll feel the same way

and I will do it for real


When will I live my life for me?

when will I do what i want to?

when will i let myself be free?

and take care of things that I value?

it's true, I need to forgive myself and see

it's not too late for something new

so when will I live my life just for me?

yeah when will I live my life just for me?

yeah maybe i'll live my life just for me?






Compositores: Erik Hans Olsson, Nikola Sarcevic (Millencolin), Mathias Lars Ake Farm, Fredrik Olof Larsson
ECAD: Obra #3609828 Fonograma #3454798

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Millencolin

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS