Mind's Eye

Sahara In An Hourglass (tradução)

Mind's Eye


Sahara Em uma ampulheta


Paciência meu coração

Não se apresse em

Deixe essa fome abandonar

Todos os que o mal que aguarda corajoso

Seu corpo é o templo

devo entrar

Como um poeta blindado rastejando sob os fios deixadas por ela


Diga, você pode ouvi-los. Pombas negra

cantar para você

Como o ritmo começa novamente

Drums despertar esses túmulos

ressurreição dos mortos

A melancolia distante crioulo


Você nunca pode me possuir

Como você possui o deserto

Você nunca pode me queimar

Como se você onde o sol

Você nunca vai me possuir como sua própria

Sahara em uma ampulheta


Reason comigo (contradições novamente)

Humor mim

Se é seca como esta tinta, feita por rainhas de seus reis, cabeças vão rolar

congelados por palavras (Sem resposta tão frio)

ventos uivantes (sentido norte)

A criação suprema para os cegos e da semana, pirâmide


Diga, você pode ouvi-los


Você nunca pode me possuir


E se a redenção era uma arte para os condenados

O reflexo oposto nos mostrar o nosso verdadeiro sentido


Você nunca pode me possuir... (eu não posso carregar esse peso)

Você nunca pode me queimar... (é muito pesado para mim, eu vi muita coisa)

Sahara, Saara, Sahara... você secar meus olhos

Em uma ampulheta

Sahara In An Hourglass


Patience my heart

Don't rush in

Let this hunger forsake

All that evil that waits courageous

Her body is the temple

I must enter

As an armoured poet crawling under the wires left by her


Say, you can hear them

Black doves sing for you

As the rhythm starts again

Drums awake these tombs

Resurrection for the dead

A Creole distant gloom


You can never own me

Like you own the desert

You can never burn me

As if you where the sun

You will never possess me like your own

Sahara in an hourglass


Reason with me (contradictions again)

Humor me

If it's dry as this ink, made by queens for their kings, heads will roll

Frozen by words (No answer so cold)

Howling winds (heading north)

A creation supreme for the blind and the week, pyramid


Say, you can hear them...


You can never own me...


What if redemption was an art for the damned

The opposite reflection showing us our true sense


You can never own me... (I can't carry this weight)

You can never burn me... (It's too heavy for me, I've seen too much)

Sahara, Sahara, Sahara... you dry my eyes

In an hourglass

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS