Mr. Children

Alive (tradução)

Mr. Children


~Vivo~


Eu me pergunto o que é este sentimento,

ele me faz ficar irracionalmente chateado

Eu podia jurar que tinha me suprimido

junto com este estúpido trabalho,

Eu sigo a pista de volta para casa em meu carro.


Eu quero ficar longe de tudo isso, eu quero me deitar

Reclamando assim, os dias vem e se vão.


sem sujar minhas mãos eu roubo,

sem ficar machucado eu acerto

está é a chave para se viver bem

mesmo que a humanidade seja feia,

e a vida seja pequenos afazeres

você irá esperar por um tempo em que todos nós amaremos uns aos outros?


Não é sem sentido? Infantil?

Nós sempre soubemos disto, venha junto agora.


Até sem sonhos ou esperança,

Um dia a luz me mostrará

um lugar naquele caminho distante,

até lá minha alma queimará.


As promessas são feitas para serem quebradas,

as leis para serem violadas

é dessa maneira que é.

Se nós considerarmos preocupações e problemas

como coisas que nunca enfraquecem nossas vidas, nós somos super-homens.

Eu quero estar certo de que não existe nada para temer

e então com você... venha vamos lá


No pequeno pedaço de tempo restante

as flores desabrocharão no campo selvagem

mesmo sem existir nenhum significado, elas crescem devagar

um dia elas passarão além do então denominado "bordas"


vamos lá, já!

mesmo que não exista nenhuma recompensa e nenhuma salvação

na íngreme estrada desolada

Algum dia uma resposta chegará para mim

até este dia, meu espírito queimará


Até sem sonhos ou esperança,

as flores desabrocharão no campo selvagem

na distante estrada diante de mim

um dia elas passarão além do então denominado "bordas"

Alive


Alive



Kono kanjou wa nan darou mushou ni hara tatsun da yo

Jibun wo oshikoroshita hazu na no ni

Baka geta shigoto wo oe kanjousen de ieji wo tadoru kuruma no naka de


Zenbu oritai nekorondetai

Sou boyakinagara kyou ga yukisugiru


Te wo yobosazu ubaun da yo kizu tsukezu ni nagun da yo

Sore ga umaku ikiru hiketsu de

Jinrui wa minikukutemo jinsei wa hakanakutemo

Ai shiaeru toki wo matsu no kai


Muda nan ja nai otona genai

Shitchainagara saa ikou


Yume wa naku tomo kibou wa naku tomo

Me no mae no haruka na michi wo

Yagate dokoka de hikari wa sasu darou

Sono hi made tamashii wa moe


Chikai wa yaburu mono houto wa okasu mono

Sore sura hitotsu no shinjitsu de

Mayoi ya nayami nado isshou kienu mono to omoeta nara

Bokura wa suupaaman


Kowai mono nante nai mune wo hattetai

Soshite kimi to saa ikou


Imi wa naku tomo ayu wa osoku tomo

Nokosareta wazuka na toki wo

Yagate kouya ni hana wa saku darou

Arayuru kokkyousen wo koete


Saa ikou

Mikui wa naku tomo sukui wa naku tomo

Are hateta kewashii michi wo

Itsuka pokkari kotae ga deru ka mo

Sono hi made tamashii wa moe


Yume wa naku tomo kibou wa naku tomo

Me no mae no haruka na michi wo

Yagate kouya ni hana wa saku darou

Arayuru kokkyousen wo koe



Compositor: Kazutoshi Sakurai
ECAD: Obra #7944783

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Mr. Children

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS