Nerina Pallot

Damascus (tradução)

Nerina Pallot

Fires


"Damasco"


Nerina Pallot


Há alguns anos, você me disse,

"Acho que estou perdendo a batalha,

Ou a batalha está me perdendo, não tenho certeza"

E aqui estamos nós, as cenas finais

E todas as luzes da casa acendem

Oh, as nossas cortinas estão se fechando


Eu representei por tanto tempo que esqueci quem sou

Mas eu disse que estaria lá e mantenho a minha palavra

Você fez o seu papel tão bem

Que agora eu quero ser você

Uma grande imitação da minha perda de controle


Então, acabou...

E tudo está errado, tudo se foi

E sei que tudo significa nada

Oh, acabou...

Mas eu não quero lutar

Eu não quero ter razão

Eu sei que tudo significa nada

Na estrada para Damasco eles se apaixonaram


Eu vi a luz, eu vi a luz

Mas ei, ela nunca me viu

Oh, a conversa só me deixou mais pagã

E nós poderíamos esperar por mil anos

Talvez um milhão ou mais

Se valesse a pena esperar, mas estou indo embora


Assim, na Meca das delícias terrestres

A depressão é só um desejo privado

Mais uma vez a brecha do meu direito foi destruída

Nós morremos há tanto tempo, vamos apenas viver


Porque acabou...


É no inferno, no inferno é onde eu quero estar

O diabo, meu amigo íntimo

E o inferno está no coração das outras pessoas

E na certeza de que tudo precisa acabar


Oh, acabou...













Damascus


Years ago, you said to me,

"I think I'm losing the fight,

Or the fight's losing me, I'm not certain,"

And here we are-the closing scenes,

And all the house lights come up,

Oh, the falling of our final curtain...


I've played a role for so long that I've forgotten

myself,

But I said I'd be there and I'm keeping my word,

You've played yourself so well,

And now I want to be you,

A great imitation of losing my nerve.


Oh, it's over,

And everything is wrong, everything has gone,

And I know that everything means nothing,

Oh, it's over,

But I don't want to fight, I don't want to be right,

I know that everything means nothing,

On the road to Damascus they fell.


I saw the light-I saw the light!

But hey, it never saw me,

Oh, conversation has just left me heathen,

And we could wait a thousand years,

Perhaps a million or more,

If it's worth waiting for, but I'm leaving,

So on to a mecca of earthly delights,

Depression is only desire deprived,

Once more unto the breach and fuck my getting it

right,

We've died for so long, let's just get out alive.


'Cause it's over,

And everything is wrong, everything has gone,

And I know that everything means nothing,

Oh, it's over,

But I don't want to fight, I don't want to be right,

I know that everything means nothing,

On the road to Damascus they fell,

Well I've been to Damascuc.


It's hell, hell is where I'm gonna be,

The devil my intimate friend,

And hell is other people's hearts,

And knowing that everything must end.


Oh, it's over...

And everything is wrong, everything has gone,

And I know that everything means nothing,

Oh, it's over,

But I don't want to fight, I don't want to be right,

I know that everything means nothing,

On the road to Damascus they fell,

Well, I've been to Damascus as well.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS