All eyes on me (all eyes on me) Llámame cuando sienta' que lo nuestro está perdĂo' (yeah, yeah) Solamente estoy pa' ti Me ha' jodĂo' el corazĂłn, lo ha' dejado roto en do' All eyes on me (all eyes on me) Llámame cuando sienta' que lo nuestro está perdĂo' (to' los ojos en mĂ) Solamente estoy pa' ti Me ha'... el corazĂłn, lo ha' dejado roto en do' All eyes on me (yeah)
Mami, no me digas que no (mami, no, no, no) Si sos la lluvia del Trueno (yeah, eh) Mami-chula Si te vas vo' a morir más famoso que Lennon (dime)
Fiel a sus principio', cargao' de valore' (yeah-yeah) Atrevido desde el barrio hasta que le manden flore' (yeah) Por todo' esos rumore' 'tá enojao' el father Juzgó por la preventa, pero no vio tus modale'
All eyes on me (mami, no me digas que no) Llámame cuando sienta' que lo nuestro está perdĂo' (si sos la lluvia del Trueno) Solamente estoy pa' ti (Mami-chula) Me ha... ' el corazĂłn, lo ha dejado roto en do' (si te vas vo' a morir más famoso que Lennon) All eyes on me (mami, no me digas que no) Llámame cuando sienta' que lo nuestro está perdĂo' (si sos la lluvia del Trueno) Solamente estoy pa' ti (Mami-chula) Me ha... ' el corazĂłn, lo ha dejado roto en do' (si te vas vo' a morir más famoso que Lennon) All eyes on me