Paul Simon
Página inicial > P > Paul Simon > Tradução

Scarborough Fair (tradução)

Paul Simon


Scarborough Fair


Você está indo à feira de Scarborough?

Salsa, sálvia, alecrim e tomilho.

Lembre-me a alguém que vive lá.

Ela outrora foi o meu verdadeiro amor.


Diga a ela para me fazer uma camisa de cambraia:

Salsa, sálvia, alecrim e tomilho;

Sem nenhuma costura ou trabalho de agulha,

Então ela vai ser meu verdadeiro amor.


Diga-lhe para me encontrar um acre de terra:

Salsa, sálvia, alecrim e tomilho;

Entre a água salgada e a praia,

Então ela vai ser meu verdadeiro amor.


Diga a ela para ceifá-lo com uma foice de couro:

Salsa, sálvia, alecrim e tomilho;

E para juntar tudo em um ramo de urze,

Então ela vai ser meu verdadeiro amor.


Você vai para Scarborough Fair?

Salsa, sálvia, alecrim e tomilho;

Lembre-me a alguém que vive lá.

Ela outrora foi o meu verdadeiro amor.

Scarborough Fair


Are you going to Scarborough Fair,

Parsley, sage, rosemary and thyme.

Remember me to one who lives there.

She once was a true love of mine.


Tell her to make me a cambric shirt:

Parsley, sage, rosemary and thyme;

Without no seams nor needle work,

Then she'll be a true love of mine.


Tell her to find me an acre of land:

Parsley, sage, rosemary and thyme;

Between the salt water and the sea strand,

Then she'll be a true love of mine.


Tell her to reap it with a sickle of leather:

Parsley, sage, rosemary and thyme;

And to gather it all in a bunch of heather,

Then she'll be a true love of mine.


Are you going to Scarborough Fair:

Parsley, sage, rosemary and thyme;

Remember me to one who lives there.

She once was a true love of mine.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS