Paul Simon
Página inicial > P > Paul Simon > Tradução

The Boxer (tradução)

Paul Simon

The Ultimate Collection


Eu sou apenas um menino pobre


Embora minha história é raramente contada

Eu despedacei minha resistência

Em troca de um bolso cheio de resmungos

Feito promessas

Tudo mentiras e chacota

Ainda assim, um homem ouve o que quer ouvir

E descarta o resto


Quando eu deixei meu lar

E minha família

Eu não era mais do que um menino

Na companhia de estranhos

Na quietude de uma estação de trem

Fugindo amedrontado

Mantendo-se escondido

Buscando os quartos mais baratos

Onde o povo esfarrapado vai

Procurando os lugares

Que apenas eles iriam


Lie-la-lie...


Solicitando apenas salário de trabalhador

Eu vim procurando por um emprego

Mas não recebo ofertas

Apenas um vem cá das putas

Da Sétima Avenida

Eu declaro

Houve momentos em que estava tão solitário

Que tomei algum conforto lá

Oooh la, la, la ...


Agora que os anos estão passando por mim, eles estão passando constantemente

E eu sou mais velho que eu era antes, mais jovem que eu serei

Isto não é tão inusitado

Não é estranho,

Após de mudanças sobre mudanças somos mais ou menos os mesmos

Depois de mudanças, somos mais ou menos os mesmos


Lie-la-lie...


Então estou estendendo minha roupa de inverno

E desejando que estivesse partido

Indo para casa

Onde o inverno da cidade de Nova York

Não estivesse me sangrando

Me levando

Indo para casa


Na clareira em pé está o boxeador

Um lutador por ofício

E ele carrega uma lembrança

De cada luva que lhe abateu

Ou lhe cortou até gritar

Em sua raiva e sua vergonha

“Estou indo embora, estou indo embora”

Mas o lutador ainda permanece


Lie-la-lie...

The Boxer


I am just a poor boy, though my story's seldom told.

I have squandered my resistance,

For a pocketful of mumbles, such are promises.

All lies and jest.

Still a man hears what he wants to hear and disregards the rest.


When I left my home and my family I was no more than a boy,

In the company of strangers,

In the quiet of a railway station, runnin' scared.

Laying low, seeking out the poorer quarters,

Where the ragged people go.

Lookin' for the places, only they would know.


Lie-la-lie ...


Asking only workman's wages I come lookin' for a job,

But I get no offers,

Just a come-on from the whores on Seventh Avenue.

I do declare there were times when I was so lonesome,

I took some comfort there.

Oooh la, la, la ...


And the years are rollin' by me.

They are rockin' evenly.

I am older than I once was, and younger than I'll be.

That's not unusual.

It isn't strange,

After changes upon changes, we are more or less the same.

After changes, we are more or less the same.


Lie-la-lie ...


Then I'm laying out my winter clothes and wishing I was gone,

Going home, where the New York City winters aren't bleedin' me.

Leadin' me, to goin' home.


In the clearing stands a boxer and a fighter by his trade,

And he carries the reminders of every glove that laid him down,

Or cut him 'til he cried out in his anger and his shame,

"I am leaving, I am leaving."

But the fighter still remains.



















Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS