Pulp
Página inicial > P > Pulp > Tradução

Fairground (tradução)

Pulp

Freaks


Fairground


Como os sinais fora proclamada

natureza às vezes comete erros

Foi a mãe ou o pai a culpa

dentro da grama úmida e barraca inclinada?

Como os sinais fora proclamada

natureza às vezes comete erros

Foi a mãe ou o pai a culpa

dentro da grama úmida e barraca inclinada?


Não queres vir comigo para o parque de diversões?

sua cabeça

vai girando

eu disse sua cabeça

é seus pés

E o homem ao lado de me começa uma risada lasciva

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

para o gato com duas cabeças e que o cão com oito pernas

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

O homem está entre nós

suas bochechas chacoalhar como uma cerca

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

Ele está entre nós, e ele começa a rir lascivo

(ah ha ha ha ha ha ha!)


busquei abrigo da tempestade em uma pequena pousada pela costa

Na sala três irmãs idênticas das crianças sentou

exceto para aquele que foi terrivelmente deformado

suas feições grotescas parecia parodiar beleza de suas irmãs

ridicularizando e zombando tudo o que eu amava


Não queres vir comigo para o parque de diversões?

sua cabeça

vai girando

eu disse sua cabeça

é seus pés

E o homem ao lado de me começa uma risada lasciva

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

para o gato com duas cabeças e que o cão com oito pernas

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

O homem está entre nós

suas bochechas chacoalhar como uma cerca

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

Ele está entre nós, e ele começa a rir lascivo

(ah ha ha ha ha ha ha!)


O feto-fish olhos flutuou sem expressão nas águas amareladas, ainda como a cera

O homem veio entre nós

minha irmã e eu

ridicularizando e parodiando tudo o que amava

fazendo uma paródia de nossos ex-emoções

Arrastando tudo para baixo ao seu nível


Não queres vir comigo para o parque de diversões?

sua cabeça

estará girando

E o homem ao lado de me começa uma risada lasciva

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

para o gato com duas cabeças e que o cão com oito pernas

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

O homem está entre nós

suas bochechas chacoalhar como uma cerca

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

Ele está entre nós, e ele começa a rir lascivo

(ah ha ha ha ha ha ha!)

E depois fomos para passeios

[Jarvis:] Arregace, arregaçar, passeios agradáveis?

Vamos, girar os carros meninos e fazer as meninas gritam!

Quanto mais alto você grita o mais rápido nós vamos!

Vamos, roll-up, vá em frente, senhoras e senhores, meninos e meninas

para o passeio de uma vida

Há uma abundância de lugares, vamos lá, não se acanhe!

Arregace, vamos lá, vamos lá!

[shreiking e lamentando risos]

E depois fomos para passeios



Fairground


As the signs outside proclaimed,

nature sometimes makes mistakes.

Was it the mother or the father to blame,

inside the damp grass and tilted tent?

As the signs outside proclaimed,

nature sometimes makes mistakes.

Was it the mother or the father to blame,

inside the damp grass and tilted tent?


Won't you come with me to the fairground?

Your head

will be spinning,

I said your head

is your feet.

And the man at the side of me starts a lewd laugh

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

at the cat with two heads and the dog with eight legs.

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

The man has come between us,

his cheeks rattle like a fence,

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

He's come between us, and he starts a lewd laugh.

(ah ha ha ha ha ha ha!)


I sought shelter from the storm in a small inn by the coast.

In the children's room three identical sisters sat,

except for the one who was hideously deformed;

her grotesque features seemed to parody her sisters' beauty,

ridiculing and mocking everything I held dear.


Won't you come with me to the fairground?

Your head

will be spinning,

I said your head

is your feet.

And the man at the side of me starts a lewd laugh

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

at the cat with two heads and the dog with eight legs.

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

The man has come between us,

his cheeks rattle like a fence,

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

He's come between us, and he starts a lewd laugh.

(ah ha ha ha ha ha ha!)


The fish-eyed foetus floated blankly in the yellowed waters, still as wax.

The man came between us,

my sister and I,

ridiculing and parodying everything we held dear,

making a mockery of our former emotions.

Dragging it all down to his level.


Won't you come with me to the fairground?

Your head

will be spinning.

And the man at the side of me starts a lewd laugh

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

at the cat with two heads and the dog with eight legs.

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

The man has come between us,

his cheeks rattle like a fence,

(ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!)

He's come between us, and he starts a lewd laugh.

(ah ha ha ha ha ha ha!)

And then we went for rides.

[Jarvis:] Roll up, roll up, nice rides...

Come on, spin those cars boys and make the girls scream!

The louder you scream the faster we go!

Come on, roll up, go on, ladies and gentlemen, boys and girls,

for the ride of a lifetime.

There's plenty of seats, come on, don't be shy!

Roll up, come on, come on!

[shreiking and wailing laughter]

And then we went for rides.




Compositores: Jarvis Branson Cocker, Candida Mary Doyle, Russell Senior, Peter Duncan Mansell
ECAD: Obra #26050968

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS