Donaukinder
Fonte do Danúbio, sua sangria,
onde o conforto e a dor derretem.
Nada de bom está escondido, molhado
em seus prados úmidos.
Ninguém sabe o que aqui aconteceu.
As inundações, vermelho enferrujado
Os peixes estavam sem fôlego
e todos os cisnes, mortos.
Nas margens, nos prados
Os animais ficaram doentes.
Saindo da inundação para o rio
Um fedor abominável.
Onde estão as crianças?
Ninguém sabe o que aqui aconteceu.
Ninguém viu nada
Onde estão as crianças?
Ninguém viu nada
Mães ficam quase na correnteza
e choram um dilúvio.
Nos campos, através dos diques
aumenta a dor em todas as lagoas.
Bandeiras negras na cidade,
todos os ratos gordos e satisfeitos.
As fontes venenosas em todos os lugares
e as pessoas foram-se embora.
Onde estão as crianças?
Ninguém sabe, o que aqui aconteceu.
Ninguém viu nada
Onde estão as crianças?
Ninguém viu nada
Fonte do Danúbio, sua sangria,
onde o conforto e a dor derretem,
nada de bom está escondido, molhado
em seus prados úmidos
Onde estão as crianças?
Ninguém sabe o que aqui aconteceu.
Ninguém viu nada
Onde estão as crianças?
Ninguém viu nada
Tradução: LP.
Donaukinder
Donauquell, dein Aderlass,
wo Trost und Leid zerfließen.
Nichts gutes liegt verborgen, nass
in deinen feuchten Wiesen.
Keiner weiß, was hier geschah.
Die Fluten, rostig rot.
Die Fische waren atemlos
und alle Schwäne tot.
An den Ufern, in den Wiesen
die Tiere wurden krank.
Aus den Auen in den Fluss
trieb abscheulicher Gestank.
Wo sind die Kinder?
Niemand weiß, was hier geschehen.
Keiner hat etwas gesehen.
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen.
Mütter standen bald am Strom
und weinten eine Flut.
Auf die Felder, durch die Deiche
stieg das Leid in alle Teiche.
Schwarze Fahnen auf der Stadt,
alle Ratten fett und satt.
Die Brunnen giftig aller Ort
und die Menschen zogen fort.
Wo sind die Kinder?
Niemand weiß, was hier geschehen.
Keiner hat etwas gesehen.
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen.
Donauquell, dein Aderlass,
wo Trost und Leid zerfließen.
Nichts gutes liegt verborgen, nass
in deinen feuchten Wiesen.
Wo sind die Kinder?
Niemand weiß, was hier geschehen.
Keiner hat etwas gesehen.
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen.
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Knotfest Brasil: Confira como foi a segunda edição do festival criado pelo Slipknot
•
KNOTFEST Brasil divulga line-up com Slipknot, Mudvayne, Bad Omens, Meshuggah, P.O.D. e mais!
•
Future domina a parada de álbuns e singles dos EUA
•
Pela quinta semana, "As It Was", de Harry Styles, é o single número 1 do Reino Unido
•
Rammstein faz crítica à colonização em novo clipe, "Ausländer". Assista!
•
Heavy Metal
Rammstein, Guns N' Roses, Bon Jovi, Metallica e mais...
Rock - De Bowie ao século 21
Guns N' Roses, Coldplay, Linkin Park, Elton John e mais...
Halloween
Guns N' Roses, Coldplay, Michael Jackson, Metallica e mais...
Rock
Guns N' Roses, Coldplay, Imagine Dragons, Linkin Park e mais...
Rock Ballads
Guns N' Roses, The Beatles, Pink Floyd, Red Hot Chili Peppers e mais...
Sertanejo Hits
Marília Mendonça, Henrique e Juliano, Jorge e Mateus, Luan Santana e mais...