Rebirth Of Nefast

Dead The Age of Hollow Vessels (tradução)

Rebirth Of Nefast


Morto A Era dos Vasos Ocos


Eu sou as paredes do templo

Desabando sobre o lamentável

O sal na ferida


Uma oferenda da videira

A força vital perdeu para sempre seu vigor

Assim os espíritos deixam o corpo


Carne de expiração anda pelos corredores da névoa

Para permear a rocha irregular

Para formar a imagem suja dele sem olhos


Subindo das chamas brancas e quentes

Fluxos de fluido vital

Uma cascata de antrorse


A mão direita da aversão divina se move

Lançando uma sombra nesta esfera de vapor


Venha!

Misericórdia interventora

Lave o abscesso da alma

Hemorragia em sua essência!


Proferir as palavras da língua esquecida

Para transformar suas veias em pedra

Eleve os monumentos da morte


Presságio das chamas crescentes

Os portões para o interior


Despeje o grotesco em todos os seus volumes hediondos

Iluminação sem recompensa

Apenas arrependimento de partição

Morta a idade dos vasos ocos

Dead The Age of Hollow Vessels


I am the walls of the temple

Crashing down upon the woeful

The salt in the wound


An offering of the vine

The lifeblood has forever lost it's vigour

Thus the spirits leaves the body


Flesh of expiration walk the halls of mist

To permeate the jagged rock

To form the foul image of he without eyes


Rising from the white hot flames

Vital fluid flows

An antrorse cascade


The right hand of divine abhorrence moves

Casting a shadow on this sphere of vapour


Come!

Interventing mercy

Wash away the abscess of the soul

Hemorrhaging at it's very core!


Utter the words of forgotten tongue

To turn their veins to stone

Elevate the monuments of death


Omen of the rising flames

The gates to the inside


Spew forth the grotesque in all their hideous volumes

Enlightenment without reward

Only regret of partition

Dead the age of hollow vessels

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES