Reddy Helen
Página inicial > R > Reddy Helen > Tradução

Delta Dawn (tradução)

Reddy Helen


Delta Dawn


Delta Amanhecer que é aquela flor que você tem em?

poderia ser desvanecido levantou-se de dias passados?

e eu ouvi você dizer que ele era uma reunião aqui hoje

para levá-lo para sua mansão no-olho céu


ela é 41 e seu pai ainda chama seu bebê

todas as Brownsville rodada das pessoas dizem que ela é louca

porque ela anda baixa com a mala na mão

procurando por um homem moreno misterioso


em seus dias mais jovens chamavam-lhe amanhecer delta

mulher mais bonita que alguma vez pôs os olhos em

quando um homem de baixo grau ficou ao seu lado

prometido a ela que ele 'd levá-la para sua noiva


Delta Amanhecer que é aquela flor que você tem em?

poderia ser desvanecido levantou-se de dias passados?

e eu ouvi você dizer que ele era uma reunião aqui hoje

para levá-lo para sua mansão no-olho céu


amanhecer delta que é aquela flor que você tem no

poderia ser desvanecido levantou-se de dias passados?

e fez eu ouço você dizer que ele foi conhecê-lo aqui hoje

para levá-lo para sua mansão no céu olho


Delta Amanhecer que é aquela flor que você tem em?

poderia ser desvanecido levantou-se de dias passados?

e eu ouvi você dizer que ele era uma reunião aqui hoje

para levá-lo para sua mansão no céu olho


Delta Amanhecer que está aquela flor que você tem em?

poderia ser desvanecido levantou-se de dias passados?

e eu ouvi você dizer que ele era uma reunião aqui hoje

para levá-lo para sua mansão no céu olho


Delta Amanhecer que está aquela flor que você tem em?

poderia ser desvanecido levantou-se de dias passados?

e eu ouvi você dizer que ele era uma reunião aqui hoje

para levá-lo para sua mansão no céu olho


Delta Dawn


Delta Dawn what's that flower you have on?

could it be a faded rose from days gone by?

and did i hear you say he was a meeting you here today

to take you to his mansion in the sky-eye


she's 41 and her daddy still calls her baby

all the folks 'round brownsville say she's crazy

cause she walks downtown with her suitcase in her hand

lookin for a mysterious dark haired man


in her younger days they called her delta dawn

prettiest woman you ever laid eyes on

when a man of low degree stood by her side

promised her he'd take her for his bride


Delta Dawn what's that flower you have on?

could it be a faded rose from days gone by?

and did i hear you say he was a meeting you here today

to take you to his mansion in the sky -eye


delta dawn what's that flower you have on

could it be a faded rose from days gone by

and did i hear you say he was meeting you here today

to take you to his mansion in the sky eye


Delta Dawn what's that flower you have on?

could it be a faded rose from days gone by?

and did i hear you say he was a meeting you here today

to take you to his mansion in the sky eye


Delta Dawn what's that flower you have on?

could it be a faded rose from days gone by?

and did i hear you say he was a meeting you here today

to take you to his mansion in the sky eye


Delta Dawn what's that flower you have on?

could it be a faded rose from days gone by?

and did i hear you say he was a meeting you here today

to take you to his mansion in the sky eye


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES