Regina Spektor

Back Of A Truck (tradução)

Regina Spektor

11:11


Traseira de um caminhão


Ela levantou um monumento em seus braços monumentais

Ela era a Madre Superior com seu encanto alvoroçado na bagagem

Ela era essa andrógina garota metida da próxima porta

Ela tinha comido seu cachorro e estava de volta para mais.

De volta para mais. De volta para mais.

Oh ela estava de volta para mais, um pouco mais, sim por favor, um pouco mais.


O professor do ginásio ensinou a ele mesmo uma meia suada semi-deus

E os gerânios dela pensaram com eles mesmos um bando de animais alienígenas.

E a varanda de frente deu caminho abaixo da altura confidencial

E quando a ambulância chegou eles disseram que era muito tarde

Muito tarde demais, oh era demais, muito tarde

Oh era muito tarde demais, o quanto tarde? Muito tarde, tarde demais.


Agora as pessoas de Nova Guiné e de Los Angeles.

Tem sido correspondentes por anos porque os dois odeiam balé

Somente os pandas e ursos fizeram uma fuga limpa

Mas o jornal das novidades diz que vai ficar tudo bem

Agora a senhorita Lucy tem loja ou fábrica que explora os empregados com horas excessivas de trabalho por baixos salários e em más condições ambientais onde os imigrantes trabalham

O problema é que todos viraram abóboras quando o relógio tocou à meia noite.

Prontamente confiscado pela polícia do distrito policial número X

E foi quando as plantas alienígenas informaram os fatos

Sem violência, claro, sem violência, sem violência, claro

Hey sem violência, claro, claro, por que sim? Mas é claro!

Eu quis di... quis dizer CLARO! Com certeza! Por que sim?!

É..é.. É claro!


Aqui a história fica perigosa e os cabelos ficam longos demais

E a televisão fica em silêncio como se ouvíssemos um som ruim deverdade

As mães pegam um uísque e as namoradas ganham voz

E tem uma carreta vendendo pulmões sem fumaça

E tem uma carreta vendendo bandos de animais alienígenas

E tem uma carreta vendendo game show hosts

E tem uma carreta vendendo as almas dos mortos

E tem uma carreta vendendo pães sem migalhas

Essa é Nova Iorque!

E a parte de trás de um caminhão está vendendo a parte de trás de um carro

E a parte de trás do carro vendendo uns mapas de rodovias

E os mapas de rodovias vendendo a parte de trás de uma cabeça

hey, quanto custa essa parte de cabeça, cara?

Hey espere um minuto, hey espere um minuto!

Espere um minuto essa é... Espere um minuto essa é a minha parte de trás da cebeça

Hey você não pode vender isso cara, é uma parte da minha cabeça!

Hey, hey venda isso pra mim de volta, cara, venda pra mim de volta

Hey isso é, isso é me m-m-m-m-m-m-meu


Ela levantou um monumento em seus braços monumentais

Ela era a Madre Superior com seu encanto alvoroçado na bagagem

Ela era essa andrógina garota metida da próxima porta

Ela tinha comido seu cachorro e era de mais do que pra trás

Ela tinha comido seu cão, D-O-W-G (cachorro em inglês é dog, ela colocou o W por causa do jeito que ela fala puxando o Ela tinha comido seu cachorro, ca-ca-cachorro, ca-ca-cachorro, cachorro, cachorro, cachorro.

Ela tinha comido comido comido comido o... ahh

Mmmmmm...mmmm...mmm

Ohhhh...ohhh....ohhhh

Ooooh....ooooooh...ooooh

Um pouco mais, sim, por favor. Um pouco mais!

Um pouco mais, sim, por favor. Um pouco mais!
















Back Of A Truck


She lifted the monument in her monumental arms

She was the Mother Superior with her carry-on luggage

charms

She was this androgynous powder nosed girl next door

She had eaten her dog and she was back for more

Back for more, back for more

Oh she was back for more, some more, yes please,

some more


Her gym teacher thought himself a sweat-socked

demi-god

And her geraniums thought themselves an

alien pod

And her front porch gave way beneath the classified weight

And when an ambulance came they said it's much

too late

Oh it's much too late, oh it's much too, much too late

Oh it's much too late, how late? Very late,

too late.


Now the people of New Guinea and the people of L.A.

Have been penpals for years cause they both hate ballet

Only the pandas and bears have made a clean get away

But the news bulletin claims it is gonna be okay

Now Miss Lucy had a sweat shop where the immigrants

work

Problem was they all turned to pumpkins at the

12 o'clock stroke

Promptly confiscated by police precinct number X

That was when alien geraniums entered into a fight

No violence, of course, no violence, no violence, of course

Hey no violence, of course, of course, why yes, of course

I mean, I mean, of course, why yes, of...

of course


Here the story gets hazy and the hair gets too long

And the T.V. gets quiet as I hear a real bad

song

The mothers get whiskey and the girlfriends get tongue

And there's a back of a truck selling smoke free lungs

And there's a back of a truck selling alien pods

And there's a back of a truck selling game show hosts

And there's a back of a truck selling the souls of the dead

And there's a back of a truck selling crumb free bread

This is New York!

Now there's a back of a truck selling the back

of a car

And there's a back of a car selling road way maps

And there are road way maps selling

a back of a head

Hey how much for that back of a

head, man?

Hey wait a minute, hey wait a minute

Wait a minute that's...wait a minute that's my back of a head

Hey you can't sell that, man, that's my back

of a head

Hey, hey sell it back to me, man, sell it back to me

Hey it's, it's my m-m-m-m-m-m-mine


She lifted the monument in her monumental arms

She was the Mother Superior with her carry-on luggage

charms

She was this androgynous powder nosed girl next door

She had eaten her dog and she was back for more

She had eaten her dog, D-O-W-G

She had eaten a dog, d-d-dog, d-d-dog, dog, dog, dog

She had eaten a...eaten a...eaten...eaten her...ooooh

Mmmmmm...mmmm...mmm

Ohhhh...ohhh....ohhhh

Ooooh....ooooooh...ooooh

Some more, yes please, some more

Some more, yes please, some more

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS