Bad Boy
Um garotinho malvado se mudou para o meu bairro
Ele não faz nada direito
Só fica sentado e se achando o máximo
Não quer ir para a escola aprender a ler e escrever
Só fica em casa
E toca rock and roll a noite toda
Bem, ele colocou tachinhas na cadeira da professora
Coloca chiclete no cabelo das meninas
Agora, Junior, comporte-se
Compra todos os livros de rock and roll na banca de revista
Cada centavo que ele ganha (oh)
vai parar no homem da jukebox
Ele deixa a professora tão preocupada
Que à noite ela já está à beira de um colapso
De tanto rockear e rodopiar num bambolê
Bem, esse rock and roll tem que parar
A cabeça do Junior é dura como pedra
Agora, Junior, comporte-se
Ooh!
Ooh!
Vou contar para sua mãe, é melhor você fazer o que ela disse
Vá ao barbeiro e corte esse cabelo da sua cabeça
Você atirou no canário e o deu para o gato do vizinho
Deu banho no cocker spaniel na lavanderia da mamãe
Bem, na cabeça da mamãe isso tem que parar
A cabeça do Junior é dura como pedra
Agora, Junior, comporte-se
Todos nós sentimos sua falta; você sente falta deles?
É!
Os Beatles sentem sua falta;
todos os Beatles sentiram sua falta
Agora, Junior, comporte-se
Bad Boy
A bad little kid moved into my neighborhood
He won't do nothing right
just sitting down and looks so good
He don't want to go to school and learn to read and write
Just sits around the house
and plays the rock and roll music all night
Well, he put some tacks on teacher's chair
Puts chewing gum in little girl's hair
Now, junior, behave yourself
Buy every rock and roll book on the magazine stand
Every dime that he gets (oh)
is lost to the jukebox man
Well he worries his teacher
till at night she's ready to poop
From rocking and a-rolling to spinning in a hula hoop
Well this rock and roll has got to stop
Junior's head is hard as rock
Now, junior, behave yourself
Ooh!
Ooh!
Gonna tell your mama you better do what she said
Get to the barber shop and get that hair cut off your head
Shoot the canary and you fed it to the neighbor's cat
You gave the cocker spaniel a bath in mother's laundromat
Well, in mama's head it's got to stop
Junior's head is hard as rock
Now, junior, behave yourself
We all miss you; You miss them?
Yeah!
The Beatles miss you;
all the Beatles missed you
Now, junior, behave yourself
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Reveladas as primeiras imagens do elenco caracterizado nos novos filmes dos Beatles. Veja!
•
Paul Mescal diz que é melhor que os fãs saibam "o mínimo possível” sobre os novos filmes dos Beatles
•
Filho de John Lennon teme que novas gerações esqueçam os Beatles
•
Documentário "The Beatles Anthology" ganha nova versão e episódio inédito. Veja o trailer!
•
Paul McCartney relembra momento em que soube da morte de John Lennon: "Ainda não consegui assimilar"
•




