Silent Night (Após a luta)
Ouvir a chuva na janela, eu nunca notei que tão alto
E o tique-taque do relógio de parede está fazendo agitação sons
foi aquele barulho apenas o geladeira ou você acender a luz?
3:00 como um tolo tenta dizer a si mesmo que você estará de volta hoje à noite
noite silenciosa depois da luta
Quem está certo ou errado, isso não importa mais
noite silenciosa depois da luta
Eu não suporto o silêncio desde que você saiu pela porta
Eu nunca soube que um batimento cardíaco poderia manter alguém tão bem acordado
E quando que range placa no corredor, eu posso ver a minha mente a ponto de quebrar
Deitada aqui sem você o silêncio é tão alto que eu não consigo dormir
Mas os sons mais altos de todos são as lágrimas escorrendo pelo meu rosto
noite silenciosa depois da luta
Quem está certo ou errado, isso não importa mais
noite silenciosa depois da luta
Eu não suporto o silêncio desde que você saiu pela porta
Não suporto o silêncio desde que você saiu pela porta
Silent Night (after The Fight)
Hear the rain on the window; I never noticed it so loud
And the ticking of the clock is making wall-shaking sounds
Was that noise just the icebox or you turning on the light?
3 AM as a fool tries to tell himself that you’ll be back tonight
Silent night after the fight
Who’s wrong or right; that don’t matter anymore
Silent night after the fight
I can’t stand the quiet since you walked out the door
I never knew a heartbeat could keep someone so wide awake
And when that board creaks in the hallway, I can see my mind about to break
Lying here without you the silence is so loud that I can’t sleep
But the loudest sounds of all are the teardrops dripping down my cheek
Silent night after the fight
Who’s wrong or right; that don’t matter anymore
Silent night after the fight
I can’t stand the quiet since you walked out the door
Can’t stand the quiet since you walked out the door
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >