Rush
Página inicial > Progressivo > R > Rush > Tradução

The Camera Eye (tradução)

Rush

Moving Pictures


O olho da câmera


I. Grim com cara e proibitiva

Seus rostos fechados

Uma massa angular de nova-iorquinos

estimulação no ritmo

Corrida da noite que se aproximava

Eles perseguem pelas ruas de Manhattan

humanidade de cabeça

Pausa para uma luz

Então fluir pelas ruas da cidade


Eles parecem ignorar

Para uma chuva de primavera suave

Como uma chuva Inglês

Tão leve, ainda sem fim

De um céu de chumbo


Os edifícios são perdidas

Em sua ascensão ilimitada

Meus pés pegar o pulso

E o tranco proposital


Eu sinto a sensação de possibilidades

Eu sinto a chave de realidades duras

O foco é nítida na cidade


II .

observador grande-angular

Em contos antigos da vida

Mergulhado na história de Londres


verde e cinza lava

Em um véu fino branco

Névoa nas ruas de Westminster

Wistful e resistido

O orgulho ainda prevalece

vivo nas ruas da cidade


São alheio

Para essa qualidade?

A qualidade

Da luz única para

ruas Cada cidade


Pavements pode teem

Com intensa energia

Mas a cidade é calma

Neste mar violento


The Camera Eye


I. Grim-faced and forbidding

Their faces closed tight

An angular mass of New Yorkers

Pacing in rhythm

Race the oncoming night

They chase through the streets of Manhattan

Head-first humanity

Pause at a light

Then flow through the streets of the city


They seem oblivious

To a soft spring rain

Like an English rain

So light, yet endless

From a leaden sky


The buildings are lost

In their limitless rise

My feet catch the pulse

And the purposeful stride


I feel the sense of possibilities

I feel the wrench of hard realities

The focus is sharp in the city


II.

Wide-angle watcher

On life's ancient tales

Steeped in the history of London


Green and grey washes

In a wispy white veil

Mist in the streets of Westminster

Wistful and weathered

The pride still prevails

Alive in the streets of the city


Are they oblivious

To this quality?

A quality

Of light unique to

Every city's streets


Pavements may teem

With intense energy

But the city is calm

In this violent sea



Compositores: Gary Lee Weinrib, Alex Zivojinovich, Neil Elwood Peart
ECAD: Obra #16159616 Fonograma #2503525

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS