Sea Oleena
Página inicial > S > Sea Oleena > Tradução

Insomnia Plague (tradução)

Sea Oleena


Plague insônia


Já faz 60 dias

Desde o céu negro abriu o alimento-gates

caiu com força sobre o Sol manchadas feira-terras


conteve qualquer

Recollection

Do derramamento de sangue

alguma forma


E agora

Esta chuva interminável

parando na superfície das sepulturas no oceano

é outra, ainda melhor, tipo mais simples de silêncio nos dias de hoje


Não tenha tanto medo da peste insônia


Isso é o que ele escreveu na nota rasgado-up

eu me tornei algo ainda menos do que um fantasma

Ainda mais de um, porém, eu me tornei uma miragem

eu sou o ar instável circundando a chama bruxuleante

Eu sou a parede branca de engolir a moldura da janela


Não tenha tanto medo da peste insônia

Insomnia Plague


It's been sixty days

Since the black sky opened up the food-gates.

Fell down hard on the sun-stained fair-grounds.


Held back any

Recollection

Of the bloodshed

Somehow.


And now

This unending rain

Stopping short on the surface of the watery graves

Is another, even nicer, simpler sort of silence these days.


Don't be so afraid of the insomnia plague.


This is what he wrote in the ripped-up note:

I've become something even less than a ghost.

Even more of a though, I've become a mirage.

I'm the shaky air encircling the flickering flame.

I'm the white wall swallowing the window frame.


Don't be so afraid of the insomnia plague.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES