Oh! Teu olhar sobre mim que se pousa e me encabula,
Sobre teu doce rosto eu adivinho as palavras, poemas
E não precisa falar tudo está escrito em nossos olhos.
E isso me faz sonhar não seria isso que dizer de nós dois.
Me vê como eu te vejo,
Me sente como eu te sinto
e sobretudo não estragar nada
Baby se você soubesse como você me faz bem
Quando temos alguns minutos roubados no cotidiano
Eu sei a sorte que nos foi dada, de ver tão longe
De dividir a estrada, tua felicidade é a minha.
Oh! Essa imagem de ti que me segue onde eu vou
Como uma gravura marcada para não esquecer
O perfume das memórias
Quando tu estás longe dos meus olhos
A vontade de te rever
De reencontrar a vida a dois
Me vê como eu te vejo
Me sente como eu te sinto
E sobretudo não estragar nada
Baby se você soubece como você me faz bem
Quando temos alguns minutos roubados no cotidiano
Eu sei a sorte que nos é dada
De dividir a estrada tua felicidade é a minha.
Si Tu Savais
Oh ton regard sur moi qui se pose et m'entraîne
Sur ton doux visage je devine les mots, les poèmes
Et pas besoin de parler, tout est écrit dans nos yeux
Et ça me fait rêver ne serait-ce que de dire nous deux
Me vois-tu comme je te vois?
Me sens-tu comme je te sens?
Faudrait surtout rien gâcher
Baby si tu savais comme tu me fais du bien
Quand on a quelques minutes volées au quotidien
Je sais la chance qui nous est donnée de voir si loin
De partager la route, ton bonheur est le mien
Oh cette image de toi qui me suit où je vais
Comme une gravure marquée pour ne pas oublier
Le parfum des mémoires
Quand tu es loin de mes yeux
L'envie de te revoir
De retrouver la vie à deux
Me vois-tu comme je te vois?
Me sens-tu comme je te sens?
Faudrait surtout rien gâcher
Baby si tu savais comme tu me fais du bien
Quand on a quelques minutes volées au quotidien
Je sais la chance qui nous est donnée de voir si loin
De partager la route, ton bonheur est le mien
Baby si tu savais comme tu me fais du bien
Quand on a quelques minutes volées au quotidien
Je sais la chance qui nous est donnée de voir si loin
De partager la route, ton bonheur est le mien
Baby si tu savais comme tu me fais du bien
Quand on a quelques minutes volées au quotidien
Je sais la chance qui nous est donnée de voir si loin
De partager la route, ton bonheur est le mien
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Velha Guarda e Outras Bossas
Roberto Carlos, Elvis Presley, Frank Sinatra, Ben E. King e mais...
Heartbreak
Beyoncé, Taylor Swift, Coldplay, Justin Bieber e mais...
Rock - Das Raízes ao Progressivo
The Beatles, Pink Floyd, Elvis Presley, Queen e mais...
Músicas que fizeram história
Beyoncé, Bob Marley, The Beatles, Guns N' Roses e mais...
Natal
Taylor Swift, Coldplay, Justin Bieber, Imagine Dragons e mais...
Sertanejo Hits
Luan Santana, Jorge e Mateus, Henrique e Juliano, Wesley Safadão e mais...