Story Of The Year

Story Of The Year (tradução)

Story Of The Year


Story Of The Year


Ampla caixão, aberto vazio

Desistir é saltar em

reta pra frente Sol, no painel de instrumentos

Esta cidade sem saída Eu vou deixar para trás

aberta, Miles de pavimento

Longe de vidas inúteis e falhas

Eu vi essas luzes

Pela última vez

Como se sente quando eu rir na sua cara?


Quando eu dar-lhe o dedo

Você já está morto para mim

E você realmente acha que importa

Essa é a história do ano


2.000 milhas de distância

Estes céus tempestuosos

Para maresia

Knee Deep em areia movediça Centro-Oeste

Não há nenhuma razão para dizer adeus


Quando eu dar-lhe o dedo

Você já está morto para mim

E você realmente acha que importa

Essa é a história do ano


Agora ou nunca

É a história do ano

Não há nenhuma maneira eu vou acreditar em segundas chances


Não olhe para trás

Não hesite

seus futuros "as chances de você tomar

Não viver sua vida

medo de envelhecer com pesar no final

Story Of The Year


Wide open, Empty coffin

Giving up is jumping in

Straight foward, Sun on the dashboard

This dead-end town I'll leave behind

Wide open, Miles of pavement

Away from useless lives and failure

I've seen these lights

For the last time

How does it feel when I laugh in your face?


When I give you the finger

You're already dead to me

And you really think you matter

That's the story of the year


2000 miles away from

These stormy skies

To salty air

Knee deep in midwest quicksand

There's no reason to say good bye


When I give you the finger

You're already dead to me

And you really think you matter

That's the story of the year


Now or never

It's the story of the year

There's no way I'll believe in second chances


Don't look back

Don't hesitate

Your futures' the chances you take

Don't live your life

Afraid of growing old with regret in the end

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS