Stray From The Path

The Great Exodus (tradução)

Stray From The Path


O grande êxodo


Hoje em dia, nós usamos um monte de emblemas

Badges que podem significar uma série de coisas

Mas na maioria das vezes nada muito em tudo

Substância: um empoeirado, desatualizado gasto pelo tempo

(e neste ponto quase incompreensíveis)

token do passado; que pitoresca, o tempo primitivo da simplicidade

Mas, no nosso tempo, este tempo de "evolução extraordinária"

Nós nos tornamos carteiras com apêndices

Você e eu, sentindo o peito bater mais forte

Como acelerar na roda de hamster

Ah, as vastas potencialidades trocamos para estes vazios

emblemas Sempre tão vazias. e dói-me a pensar

que eles poderiam ter nos levado a algum lugar melhor. , . cuidado Diversõe

estiver executando um desenfreado, a psique

bombardeadas com trivialidades e da fraude; o último enganosa

Mas invejava o ex-inútil, mas "não combustível. "

No entanto, nós encontramos um conforto palatável

Nesses álcoois e toxinas, os objetos de nossa afeição

consumidores e cruel do nosso tempo de lazer

Estamos presos na eterna busca as pátinas indescritível da vida

Tememos satisfação (afinal de contas, ele é um fim)

E são fixados sobre a atualização

Addicted à classe de que nós nunca fomos

Desgostoso com a noção de recuo


E eles vão nos dizer que estamos indivíduos

Há uma grande seleção em sua cena do mercado

Mas a verdade é que nós somos muito parecidas

E nós vendemos a nós mesmos para o seu sonho

(não estamos em movimento)


A cenoura oscila estrategicamente a partir de uma corda

saliente da tela da TV e correr mais rápido

Na roda em direção a ela. sedutora, não é?

Estamos animado com a idéia de se aproximar

Nauseous com o pensamento de ficar para trás

No entanto, neste transporte

Nós nunca realmente se mover. espera

Estou eternamente esperando por nós para se mover não mais perto

Não mais, mas fora da roda: a nossa grande êxodo

The Great Exodus


Nowadays, we wear a lot of badges;

Badges that can mean a host of things,

But most often nothing much at all.

Substance: a dusty, time-worn, outdated

(and at this point nearly incomprehensible)

Token of the past; that quaint, primitive time of simplicity.

But in our time, this time of 'wondrous evolution,'

We've become wallets with appendages,

You and I, feeling our chests pound louder

As we accelerate in the hamster wheel.

Oh, the vast potentialities we've exchanged for these empty,

Ever so empty badges. and it pains me to think

That they could have led us somewhere better. careful,

Diversions are running a rampant, the psyche

Bombarded with trivia and trickery; the latter deceptive,

But envied the former useless, but "noncombustible."

Yet we've found a palatable comfort

In these alcohols and toxins, the objects of our affection

And ruthless consumers of our leisure time.

We are caught in the eternal chase for the elusive patinas of life;

We fear satisfaction (after all, it is an end)

And are fixated on the upgrade.

Addicted to the class of which we've never been...

Disgusted with the notion of receding.


And they will tell us we're individuals

There's a great selection in their market scene.

But the truth is, we're very much alike,

And we've sold ourselves for their dream

(we're not moving)


A carrot dangles strategically from a string,

Protruding from the tv screen and we run faster

In the wheel toward it. enticing, isn't it?

We are enlivened with the thought of moving closer;

Nauseous with the thought of falling behind.

However, in this transportation,

We never actually move at all. waiting.

I am eternally waiting for us to move not closer;

Not further, but off of the wheel: our great exodus.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES