Tayc
Página inicial > T > Tayc > Tradução

Prada'S Birthday (tradução)

Tayc


Aniversário Da Prada


Prada, Prada, Prada, Prada (ouuhouhouu)

Quinta-feira, 19 de maio (sim, é seu aniversário)

É o seu aniversário

Então não importa

Se nos amamos ou nos odiamos (é seu aniversário)

Eu não vou esquecer (oh, é seu aniversário)


É de comum acordo

que não nos dirigimos mais uma única palavra

Todas as nossas discordâncias

quebraram o safira em mil, em mil

Nós nos amávamos tão intensamente que preferimos nos odiar

Mas eu não esqueço, seu dia, eu não esqueço


Eu adorava te fazer feliz

te dei todas as riquezas do mundo

Dançávamos ao som de Noir Désir

é o seu sorriso que me completa

Você sabia se vestir tão bem, yeah yeah

Eu conheço o seu estilista favorito

Com isso, você não pode me esquecer (oh, yeah)


Prada, Prada, Prada, Prada (ouuhouhouu)

Prada, Prada, Prada (é seu aniversário, oh aniversário)

Prada, Prada, Prada, Prada (ouuhouhouu)

Prada, Prada, Prada, Prada

(é seu aniversário, oh, é seu aniversário)


Não me importo se você se tornou a mulher de outro

Você sabe que não brinco com elegância

Sempre cumpri meu papel

Te cobri de presentes, não me agradeça


Por que eu deveria parar?

Você continua sendo a única que amei

Então mesmo que você não esteja mais aqui

Eu te imaginarei em Prada


Prada, Prada, Prada, Prada (ouuhouhouu)

Prada, Prada, Prada (é seu aniversário, oh aniversário)

Prada, Prada, Prada, Prada (ouuhouhouu)

Prada, Prada

(é seu aniversário, oh, é seu aniversário)


Prada, Prada, Prada, Prada, Prada

Prada, Prada, Prada, Prada, Prada

Yuhla, Massami

Berry, Mahsih, Afanyu

Prada'S Birthday


Prada, Prada, Prada, Prada (ouuhouhouu)

Jeudi 19 mai (yeah, it's your birthday, oh birthday)

C'est ton anniversaire

Alors peu importe

Que l'on s'aime ou qu'on s'déteste (it's your birthday)

J'n'oublierai pas (oh it's your birthday)


C'est d'un commun accord

que l'on ne s'adresse

plus le moindre mot

Tous nos désaccords ont brisé le saphir en mille, en mille

On s'aimait tellement trop fort qu'on a préféré se haïr

Mais moi, je n'oublie pas, ton jour, je ne l'oublie pas


Moi j'adorais te faire plaisir

j't'ai offert toutes les richesses du monde

On dansait sur du Noir Désir

c'est ton sourirе qui me comble

Tu savais tellеment bien t'habiller, yeah yeah

Je connais ton créateur préféré

Avec ça, tu ne peux pas m'oublier (oh, yeah)


Prada, Prada, Prada, Prada (ouuhouhouu)

Prada, Prada, Prada, Prada (it's your birthday, oh birthday)

Prada, Prada, Prada, Prada (ouuhouhouu)

Prada, Prada, Prada, Prada

(it's your birthday, oh it's your birthday)


J'me fous qu'tu sois devenue la femme d'un autre

Tu sais qu'avec l'élégance, je ne blague pas

J'ai toujours assuré mon rôle

J't'ai couvert de cadeaux, non ne me remercie pas


Pourquoi je devrais m'arrêter?

Tu restes la seule que j'ai aimé

Donc même si tu n'es plus là

J't'imaginerais en Prada


Prada, Prada, Prada, Prada (ouuhouhouu)

Prada, Prada, Prada, Prada (it's your birthday, oh birthday)

Prada, Prada, Prada, Prada (ouuhouhouu)

Prada, Prada, Prada, Prada

(it's your birthday, oh it's your birthday)


Prada, Prada, Prada, Prada, Prada

Prada, Prada, Prada, Prada, Prada

Yuhla, Massami

Berry, Mahsih, Afanyu

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES