The Andrews Sisters

Bei Mir Bist du Schön (tradução)

The Andrews Sisters


With Me You Are Beautiful


De todas as meninas que eu conheço, e conheço algumas,

Até que eu te conheci eu era solitário,

E quando você veio à vista, querida, meu coração iluminou-se

E esse velho mundo era novo para mim.

Você está realmente inchar Eu tenho que admitir, você

Merecem expressões que realmente lhe cabem,

E então eu tenho montado o meu cérebro, na esperança de explicar

Todas as coisas que você faz para mim.


With Me You Are Beautiful explicar, por favor deixe-me,

With Me You Are Beautiful significa que você está grande.

Comigo você está certo, eu vou explicar de novo,

Isso significa que você é a mais justa na terra.

Eu poderia dizer: "Bella, Bella," até dizer 'Wunderbar.

Cada língua só me ajuda a dizer-lhe como grande você é.

Eu tentei explicar "With Me You Are Beautiful".

Dom me beijar e dizer que você entenda.


Comigo, você é linda, você já ouviu tudo isso antes

Mas deixe-me tentar explicar

Comigo você está bonito "que você está grande

Comigo você é linda, é como um velho refrão

e ainda devo explicar

Isso significa que eu estou pedindo a sua mão


Eu poderia dizer: "Bella, Bella, mesmo dizer" Wunderbar "

Cada língua só ajuda a me dizer-lhe que você está grande


Bei Mir Bist Du SchöN


Of all the girls I've known, and I've known some,

Until I first met you I was lonesome,

And when you came in sight, dear, my heart grew light

And this old world seemed new to me.

You're really swell I have to admit, you

Deserve expressions that really fit you,

And so I've racked my brain, hoping to explain

All the things that you do to me.


Bei Mir Bist Du Schön, please let me explain,

Bei Mir Bist Du Schön means that you're grand.

Bei Mir Bist Du Schön, again I'll explain,

It means that you're the fairest in the land.

I could say 'Bella, bella,' even say 'Wunderbar.'

Each language only helps me tell you how grand you are.

I've tried to explain 'Bei Mir Bist Du Schön.'

So kiss me and say you understand.


Bei mir bist du schön, you've heard it all before

But let me try to explain

Bei mir bist du schön means that you're grand

Bei mir bist du schön, it's such an old refrain

and yet I should explain

It means I am begging for your hand


I could say "Bella, bella", even say "Wunderbar"

Each language only helps me tell you grand you are


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS