Eu estarei tomando meu rumo
O sol está desaparecendo
É o fim do dia
Enquanto a luz de junho se transforma em luar,
Eu estarei tomando meu rumo
Só um beijo e eu irei
Não esconda as lágrimas que não aparecem
Enquanto a luz de junho se transforma em luar,
Eu estarei tomando meu rumo
Para onde os ventos não sopram
e correm rios Dourados.
É pra lá que eu vou
Eles estavam certos e eu estava errado,
Porque o amor verdadeiro não durou muito.
No momento em que a luz de junho se transforma em luar,
Eu estarei tomando meu rumo
Para onde os ventos não sopram
e correm rios Dourados.
É pra lá que eu vou
Eles estavam certos e eu estava errado,
Porque o amor verdadeiro não durou muito.
No momento em que a luz de junho se transforma em luar,
Eu estarei tomando meu rumo
Eu estarei tomando meu rumo
Eu estarei tomando meu rumo
I'll Be on My Way
The sun is fading away
That's the end of the day
As the June light turns to moonlight
I'll be on my way
Just one kiss and I'll go
Don't hide the tears that don't show
As the June light turns to moonlight
I'll be on my way
To where the winds don't blow
And golden rivers flow
This way will I go
They were right, I was wrong
True love didn't last long
As the June light turns to moonlight
I'll be on my way, hey
To where the winds don't blow
And golden rivers flow
This way will I go
They were right, I was wrong
True love didn't last long
As the June light turns to moonlight
I'll be on my way, hey
I'll be on my way, oh, oh
I'll be on my way, oh, oh
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Paul Mescal diz que é melhor que os fãs saibam "o mínimo possível” sobre os novos filmes dos Beatles
•
10 hits que nasceram de términos e dores amorosas
•
Filho de John Lennon teme que novas gerações esqueçam os Beatles
•
45 anos da morte de John Lennon: Veja fotos raras da carreira do lendário músico dos Beatles
•
Documentário "The Beatles Anthology" ganha nova versão e episódio inédito. Veja o trailer!
•




