The Kinks
Página inicial > Rock > T > The Kinks > Tradução

Autumn Almanac (tradução)

The Kinks


Autumn Almanac


Desde o hedge-encharcado de orvalho se arrasta um inseto lagarta

Quando a aurora começa a rachar

Tudo isso faz parte do meu outono almanaque

brisa sopra folhas de um amarelo cor de mofo

Então eu varrê-los no meu saco

Sim, sim, sim, é o meu outono almanaque


sexta-feira à noite, as pessoas se reúnem

Escondendo o tempo

chá e torradas, pães de groselha com manteiga

não pode compensar a falta de sol

Porque o verão está tudo acabado


La-la-la-la

Oh, meu pobre volta reumática

Sim, sim, sim, é o meu outono almanaque

La-la-la-la

Oh, meu outono almanaque

Sim, sim, sim, é o meu outono almanaque


Eu gosto do meu futebol em um sábado

carne assada aos domingos, tudo bem

vou para Blackpool para as minhas férias

Sente-se à luz do sol aberto


Essa é a minha rua, e eu nunca vou deixá-lo

E eu sempre vou ficar aqui

Se eu viver até os noventa e nove

Porque todas as pessoas que conheço

parecem vir de minha rua

E eu não posso fugir

Porque ele está me chamando, (volte para casa)

ouvi-lo me chamando, (volte para casa)


La-la-la-la

Oh, meu outono Armagnac

Sim, sim, sim, é o meu outono almanaque

La-la-la-la

Oh, meu outono almanaque

Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim


Bop-bop-BOPM-bop-bop, uau!

Bop-bop-BOPM-bop-bop, uau!

(etc.)


Autumn Almanac


From the dew-soaked hedge creeps a crawly caterpillar,

When the dawn begins to crack.

It's all part of my autumn almanac.

Breeze blows leaves of a musty-coloured yellow,

So I sweep them in my sack.

Yes, yes, yes, it's my autumn almanac.


Friday evenings, people get together,

Hiding from the weather.

Tea and toasted, buttered currant buns

Can't compensate for lack of sun,

Because the summer's all gone.


La-la-la-la...

Oh, my poor rheumatic back

Yes, yes, yes, it's my autumn almanac.

La-la-la-la...

Oh, my autumn almanac

Yes, yes, yes, it's my autumn almanac.


I like my football on a Saturday,

Roast beef on Sundays, all right.

I go to Blackpool for my holidays,

Sit in the open sunlight.


This is my street, and I'm never gonna to leave it,

And I'm always gonna to stay here

If I live to be ninety-nine,

'Cause all the people I meet

Seem to come from my street

And I can't get away,

Because it's calling me, (come on home)

Hear it calling me, (come on home)


La-la-la-la...

Oh, my autumn Armagnac

Yes, yes, yes, it's my autumn almanac.

La-la-la-la...

Oh, my autumn almanac

Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.


Bop-bop-bopm-bop-bop, whoa!

Bop-bop-bopm-bop-bop, whoa!

(etc.)


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS