Rolling Stones

Can I Get A Witness (tradução)

Rolling Stones

The Rolling Stones England's Newest Hit Makers


Ah ah escute todo mundo (mundo)


Especialmente vocês garotas (garotas)

Não é certo ser deixado sozinho

Quando quem você ama nunca está em casa

Eu amei muito, meus amigos às vezes dizem

Mas eu acredito, eu acredito

Que uma mulher deve ser amada dessa forma


Mas me machuca por dentro

Ver que você me trata tão rude

Alguém, em algum lugar diga a ela que não é justo


Eu posso ter uma testemunha? (eu posso ter uma

testemunha?)

Eu quero uma testemunha (eu posso ter uma testemunha?)

Eu quero uma testemunha (eu posso ter uma testemunha?)

Alguém (eu posso ter uma testemunha?)


É certo ser tratado tão mal

Quando você dá tudo o que você tinha?

Se eu falo enquanto durmo

É porque eu não vi minha querida durante toda a semana


Agora vocês garotas todas concordam

Essa não é a forma que devia ser?

Deixe-me ouvir vocês

Deixe-me ouvir vocês dizerem, "yeah yeah"


Levando cedo de manhã

Bem estão todos em minha mente

Apenas para encontrá-la fora toda a noite

Bem eu tenho estado chorando


Mas eu acredito

Que uma mulher é a melhor amiga do homem

Eu vou grudar nela

Até o fim


Bem ela causou tanta miséria

Eu esqueci como deveria ser

Alguém, em algum lugar

Diga a ela que não é justo


Posso ter uma testemunha?

Posso ter uma testemunha? (posso ter uma testemunha?)

Eu quero uma testemunha (posso ter uma testemunha?)

Testemunha, testemunha (posso ter uma testemunha?)

Testemunha, testemunha (posso ter uma testemunha?)


Todo mundo sabe, especialmente vocês garotas

Que um amor pode ser triste

Mas meio amor é duas vezes pior


Agora vocês garotas todas concordam

Que não é a forma que o amor deveria ser?

Deixe-me ouvir vocês

Deixe-me ouvir vocês dizendo "yeah yeah"


Eu quero uma testemunha (posso ter uma testemunha?)

Eu quero uma testemunha (posso ter uma testemunha?)

Yeah Eu quero uma testemunha (Eu quero uma testemunha)

Alguém (posso ter uma testemunha?)


É certo ser tratado tão mal

Quando você deu tudo o que tinha?

Se eu falo enquanto durmo

É porque eu não vi minha querida durante toda a semana


Yeah ela causou tanta miséria

Esta não é a forma que deveria ser

Deixe-me ouvir

Deixe-me ouvir vocês dizerem "yeah yeah"


Eu quero uma testemunha (posso ter uma testemunha?)

Eu quero uma testemunha (posso ter uma testemunha?)

Eu quero ser (posso ter uma testemunha?)

Eu quero uma testemunha (posso ter uma testemunha?)

Testemunha, testemunha

Eu quero uma testemunha




Can I Get a Witness


(Holland/Holland/Dozier)


Ah ah listen to everybody (body)

Especially you girls (girl)

It's not right to be left alone

When the one you love is never home

I loved to hard my friends sometime say

But I believe, I believe

That a woman should be loved that way


But it hurts me so inside

To see you treat me so unkind

Somebody, somewhere tell her it ain't fair


Can I get a witness (can I get a witness)

I want a witness (can I get a witness)

I want a witness (can I get a witness)

Somebody (can I get a witness)


Is it right to be treated so bad

When you give it everything you had

If I talks in my sleep

'Cuz I haven't seen my baby all week


Now you chicks you all agree

This ain't the way it's supposed to be

Let me hear you

Let me hear you say, "yeah yeah"


Up early in the morning

Well they're all in my mind

Just to find her out all night

Well I've been crying


But I believe

A women's a man's best friend

I'm gonna stick by her

'Till the very end


Well she caused me so much misery

I forget how it's supposed to be

Somebody, somewhere

Tell her it ain't fair


Can I get a witness

Can I get a witness (can I get a witness)

I want a witness (can I get a witness)

Witness, witness (can I get a witness)

Witness, witness (can i get a witness)


Everybody knows, especially you girls

That a love can be sad

But half a loves is twice as bad


Now you chicks you all agree

That ain't the way love's supposed to be

Let me hear ya

Let me hear you say "yeah yeah"


I want a witness (can I get a witness)

I want a witness (can I get a witness)

Yeah I want a witness (I want a witness)

Somebody (can I get a witness)


Is it right to be treated so bad

When you give it everything you had

If I talk, in my sleep

'Cuz i haven't seen my baby all week


Yeah she caused me so much misery

That ain't the way it's supposed to be

Let me hear

Let me hear you say "yeah yeah"


I want a witness (can I get a witness)

I want a witness (can I get a witness)

I want be (can I get a witness)

I want a witness (can I get a witness)

Witness, witness

I want a witness


Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS