The Wallflowers

Days Of Wonder (tradução)

The Wallflowers

Rebel, Sweetheart


Dias da maravilha


Cherry picking através das estrelas

e caindo canhão

esperando o romper da aurora

para iniciar a sua crawl manhã

raios poluídas de luz filtrada

tropical e quente

fazendo sombras completamente

a resina branco coberto de neve crânios


feliz aniversário para a guerra


pé junto à parede

um arco-íris feito de estrelas

em sete tons de cinza diferença

se espalhando por todo o arco

dias de maravilha gasto

por aí matando o tempo

agora isso não pode deixar uma marca em mim

mas eu com certeza estava lá


caravanismo no luar

gafanhotos coberto trilha

saímos como uma corrente de morcegos

explosão do poço

escorregar através dos redemoinhos

de árvores e carros flutuantes

atrás inverno mula revestido

baixo registro de quebra cai


em olblivions mandíbulas abertas


pé junto à parede

um arco-íris feito de estrelas

em sete tons de cinza diferença

se espalhando por todo o arco

dias de maravilha gasto

por aí matando o tempo

agora isso não pode deixar uma marca em mim

mas eu com certeza estava lá


feliz aniversário para a guerra


dias de maravilha gasto

por um arco-íris feito de estrelas

em sete diferentes tons de cinza

se espalhando por todo o arco

pé junto à parede

por aí matando o tempo

agora isso não pode deixar uma marca em mim

mas eu com certeza estava lá


educado sob Deus

para andar uma linha neutra

não me dês nem a pobreza

nem riquezas em meu tempo

levar o meu corpo e minha mente

meu coração está muito atrás

com uma dúzia de poemas em meus ouvidos

Days Of Wonder


Cherry picking through the stars

and falling cannonballs

waiting for the break of dawn

to start its morning crawl

polluted rays of filtered light

tropical and warm

making shadows through

the snow white resin covered skulls


happy birthday to the war


standing by the wall

a rainbow made of stars

under seven difference shades of grey

spreading out across the arc

days of wonder spent

out there killing time

now this may not leave a mark on me

but I sure as hell was there


caravanning on the moonlit

locust covered trail

we came out like a stream of bats

exploding from the well

slipping through the whirlpools

of trees and floating cars

behind winter coated mule

down record breaking falls


into olblivions open jaws


standing by the wall

a rainbow made of stars

under seven difference shades of grey

spreading out across the arc

days of wonder spent

out there killing time

now this may not leave a mark on me

but I sure as hell was there


happy birthday to the war


days of wonder spent

by a rainbow made of stars

under seven different shades of grey

spreading out across the arc

standing by the wall

out there killing time

now this may not leave a mark on me

but I sure as hell was there


educated under God

to walk a neutral line

give me neither poverty

nor riches in my time

take my body and my mind

my heart is far behind

with one dozen poems in my ears

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS