Thomas Pradeau

Les Couleurs (tradução)

Thomas Pradeau


Cores


Vimos o mesmo oxigênio

Mas seus olhos me incomoda tanto

E ainda falam a mesma língua

Mas suas palavras são menos fingir

J'm'envole sua altitude

É difícil eu não faço normalmente, não

E nós dançamos no céu

Quando ela e eu estamos na mesma


E a mudança de cores, fenômeno estranho

E o tempo dormindo suavemente

eu sonho, levante-se


Ela brilha em nossas discussões, sem uma pergunta que eu tenho

cavado para encontrar um defeito, não uma partícula de poeira até o último detalhe

Ela mora em mim

Eu, que não sou erros, j'fais pá é

Como se isso não faz sentido, que é o que eu acho que é verdade que isso é verdade


E a mudança de cores, fenômeno estranho

E o tempo dormindo suavemente

eu sonho, levante-se


E o tempo dormindo suavemente

eu sonho, levante-se


(zyver de lhe agradecer por essas letras)

Les Couleurs


On vit du même oxygène

Pourtant son regard ça me gêne tant

Et même qu'on parle la même langue

Mais ses mots à elle font moins semblant

J'm'envole à son altitude

C'est dur j'ai pas l'habitude, non

Et on fait danser le ciel

Quand elle et moi on est dedans


Et les couleurs changent, phénomène étrange

Et le temps s'endort doucement

Je le rêve, me lève


Elle brille dans nos discussions, sans point d'interrogation j'ai

Creusé pour trouver une faille, pas une poussière au détail près

Elle vit en moi

Moi qui ne suis rien de tel, j'fais des erreurs à la pelle, c'est

Comme si ça n'avait pas de sens, j'crois c'est ça qui fait que c'est vrai, qui fait que c'est vrai


Et les couleurs changent, phénomène étrange

Et le temps s'endort doucement

Je le rêve, me lève


Et le temps s'endort doucement

Je le rêve, me lève


(merci à zyver pour cettes paroles)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES