Vivid
Página inicial > V > Vivid > Tradução

Across The Border (tradução)

Vivid


Através da Fronteira


Sonhei com as "lágrimas transbordando"

As mãos interligam-se, ergue a cabeça e veja o céu "Mundo Sem Som"

Os sentimentos que não podem ser contrariados, como se tivesse falhado

Voou com as asas invisíveis


Quero ser o seu amor, trocando pela monocromático que atravesso

O mundo coberto de restrições

Mas toda pessoa é iluminada pela luz

Por isso prossigo, para um caminho sem fim que não existe


As lágrimas que estão transbordando é um crime do passado

As mãos interligam-se, ergue a cabeça e veja o céu "Mundo Sem Cor"

O desejo que não se realiza, como se tivesse falhado

Eu parto para o amanhã que não vejo


Quero ser o seu amor, trocando pela monocromática que atravesso

O mundo coberto de restrições

Mas toda pessoa é iluminada pela luz

Por isso prossigo, para um caminho sem fim que não existe


Saia do profundo do poço, Yeah! Eu vivo neste momento todo o ALL STARS

Dentro da flor que floresce eternamente, quero florescer a MAIOR flor

Iluminando tudo como se fosse o Sol

Arriscando no caminho que não existe no mapa, ultrapassando tudo


Qualquer dia os sons elevarão sem parar

Yeah Vamos lá!! Conduza todo mundo

Qualquer dia os sons elevarão sem parar

Destruindo qualquer coisa


Quero ser o seu amor, trocando pela monocromático que atravesso

O mundo coberto de restrições

Mas toda pessoa é iluminada pela luz

Por isso prossigo, para um caminho sem fim que não existe

Across The Border


afure dashita shizuku to yume wo mita

te to te tsunagi sora wo miageteta "OTONONAI WORLD"

kanawanu omoi wa subete wo misukashita you ni

mienai tsubasa de tobitatsu yo


wanna be your love tsukinukete iku MONOKURO ni kaete

The world covered with restraints

dakedo hikari wa subete no hito he furisosogu

dakara susumu no sa hatenai michinaki michi he


afure dashita shizuku wa kako no tsumi

te to te tsunagi utsumuki tsuzuketa "IRONONAI WORLD"

kanawanu negai wa subete wo misukashita you ni

mienai ashita he tobitatsu yo


wanna be your love tsukinukete iku MONOKURO ni kaete

The world covered with restraints

dakedo hikari wa subete no hito he furisosogu

dakara susumu no sa hatenai michinaki michi he


soko no soko noke Yeah!! ima wo ikiru subete no ALL STARS

mugen ni saku hana no naka de ichiban DEKAI hana sakasu

taiyou no you ni subete wo terashi

chizu ni nai michi wo kakeru subete wo koete


itsudatte sounds joushou tomanneeze

Yeah come on!! Take everybody

itsudatte sounds joushou tomanneeze

nanimo kamo wo kowashite


wanna be your love tsukinukete iku MONOKURO ni kaete

The world covered with restraints

dakedo hikari wa subete no hito he furisosogu

dakara susumu no sa hatenai michinaki michi he

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS