Voivod
Página inicial > V > Voivod > Tradução

Sub-Effect (tradução)

Voivod

Nothingface


Sub-Efeito


Aquele que desce está vivo

Faz parte do meu voo

Aquele dentro faz um sinal

E fica de olho na luz


Eu sinto o pânico ao mar

Neblina esparramada e viscosa

Eu ouço um rumor de sonar

Isso diz que eu estou longe da costa


Como eu estou impressionado com a não-emoção

Ele engatinha acima

Cognição persicópica

Quando se esforça para habitar

Em contorção anormal

Eu navego no meu labirinto

Investigar para ser seguro, salvo seguro


Do outro lado do oceano

De puro compromisso

Não há matriz

Nem mesmo um guia


A última onda de sanidade

Rola minha frequência

Skyline sob o campo da água

As profundezas acima do alto mar


Um guardião da casa do crepúsculo

Dim-on dim-off agora

Um ciclope de concreto

Piscando seu olho chato

Este sinal de código

Algo em algum lugar de alguma forma?

Por que eu? Ele continua e continua e continua

Por favor não


Tarde demais para S. O. S

Ilha muda, vista de olho de peixe

Circulando a linha de fronteira

Nenhum recurso, nenhum resgate

Estou encalhado, sou diferente

O erro é perfeito

Como este sub-efeito

Da minha mente... minha mente

Sub-Effect


The one go down is alive

It is part of my flight

The one inside makes a sign

And keeps an eye to the light


I sense panic overboard

Obscure, viscid sprawling fog

I hear a sonar rumour

That says I'm far from the shore


How I am stricken with non-emotion

It crawls up above

Persicopic cognition

Where it strives to dwell

In abnormal contortion

I navigate in my maze

Investigate to be safe safe safe


Across the ocean

Of sheer compromise

There is no matrix

Not even a guide


The last wave of sanity

Rolls over my frequency

Skyline under water field

The depths above the high seas


A twilight house keeper

Dim-on dim-off now

A concrete cyclops

Blinking down his dull eye

Does this code signal

Something somewhere somehow?

Why me? It goes on and on and on

Please no


Too late for S.O.S.

Mute island, fish-eye view

Circling the border line

No resource, no rescue

I'm stranded, I'm otherwise

The error is perfect

Like this sub-effect

Of my mind...my mind

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS