Watashi Wa
Página inicial > W > Watashi Wa > Tradução

Always Is a Place (tradução)

Watashi Wa


Sempre é um lugar


Já faz algum tempo e as imagens que tivemos estão desbotadas

Quando os mesmos erros traz verdade comum ao que odiava

Quando se poderia estar vazio [e cansado de estar vazio]

Temos que ser aqueles que estão sempre lá

Para conhecer e cuidar sempre

Sempre tem sempre, sempre aproveitar o dia

Sempre olhar para dentro, sempre modificar

Sempre tem sempre

Porque sempre é um lugar


Quando já faz algum tempo

E as flores que ela deu secaram

Quando os mesmos erros traz verdade comum com o que temos odiado

Quando se poderia estar vazio [e cansado de estar vazio]

Temos que ser os que estão sempre lá, para conhecer e sempre se preocupam

Sempre tem sempre, sempre aproveitar o dia

Sempre olhar para dentro, sempre modificar

Sempre tem sempre

Porque sempre é um lugar


E eu gostaria de ir para lá

Onde o amor deve crescer

Onde é tudo que sei

E eu gostaria de vê-lo

Onde substância permanece

Porque isso é sempre

Temos que ser mais


Always Is A Place


It's been awhile and the pictures we had are faded.

When the same mistakes brings common truth to what we hated.

When one could be empty [and tired of being empty],

We gotta be ones who are always there,

To know and always care,

Always have always, always seize the day,

Always look inside, always modify,

Always have always,

Because always is a place.


When it's been awhile

And the flowers she gave have withered.

When the same mistakes brings common truth to what we've hated.

When one could be empty [and tired of being empty],

We gotta be ones who are always there, to know and always care,

Always have always, always seize the day,

Always look inside, always modify,

Always have always,

Because always is a place.


And I'd like to go there,

Where love must grow,

Where it's all they know.

And I'd like to see it.

Where substance stays.

Because that's always.

We've gotta be ones.


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS