Wet Leg
Página inicial > W > Wet Leg > ur mum > Tradução

Ur Mum (tradução)

Wet Leg

Wet Leg


Sua Mãe


Quando penso no que você se tornou

Sinto pena da sua mãe

Você diz que estamos todos nos divertindo

Você sabe que é o único?


E quando as luzes se apagam na porra desta cidade

Eu sei que é hora de ir embora

E quando o rádio toca e a estática permanece

Sim, eu sei que é hora de ir embora


Eu le levanto

Para ir agora

Eu desisto

De você agora


Eu não quero que você me queira

Eu preciso que você me esqueça

Sim, eu te amei, isso foi loucura

Porque você simplesmente não me motiva


Você disse que tentou o seu melhor

Por que isso é uma confusão do caramba?

Você é sempre tão cheio de si

Sim, por que não chupa meu pau?


E quando as luzes se apagam na porra desta cidade

Eu sei que é hora de ir embora

E quando você está pegando fogo, colhendo maionese

Sim, eu sei que é hora de ir embora


Eu le levanto

Para ir agora

Eu desisto

De você agora


Eu não quero que você me queira

Eu preciso que você me esqueça

Sim, eu te amei, isso foi loucura

Porque você simplesmente não me motiva


Certo, eu tenho praticado meu grito mais longo e barulhento

Certo, aí vamos nós

Um, dois, três... AH!


(E quando você pensa sobre o que você se tornou)

(Você sente pena de sua mãe?)

(Você se sente tão idiota, idiota, idiota?)


(E quando você pensa sobre o que você se tornou)

(Você sente pena de sua mãe?)

(Você se sente tão idiota, idiota, idiota?)

Ur Mum


When I think about what you've become

I feel sorry for your mum

You say we're all having fun

Do you know you're the only one?


And when the lights go down on this fucking town

I know it's time to go

And when the radio plays and the static stays

Yeah, I know it's time to go


I get up

To go now

I give up

On you now


I don't want you to want me

I need you to forget me

Yeah, I loved you, that was crazy

'Cause you just don't motivate me


You said that you tried your best

Why's this such a fucking mess?

You're always so full of it

Yeah, why don't you just suck my dick?


And when the lights go down on this fucking town

I know it's time to go

And when you're getting blazed, spooning mayonnaise

Yeah, I know it's time to go


I get up

To go now

I give up

On you now


I don't want you to want me

I need you to forget me

Yeah, I loved you, that was crazy

'Cause you just don't motivate me


Okay, I've been practicing my longest and loudest scream

Okay, here we go

One, two, three... AAH!


(And when you think about what you've become)

(Do you feel sorry for your mum?)

(Do you feel so dumb, dumb, dumb?)


(When you think about what you've become)

(Do you feel sorry for your mum?)

(Do you feel so dumb, dumb, dumb?)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES