Wetter (웨터)

You and I, Us (너와 나 우리) (Hidden Track No.V 10월 선정곡) (tradução)

Wetter (웨터)


Você e Eu, Nós


Todo mundo sempre fala sobre onde você está agora

e onde eu moro

Todo mundo conversa e fofoca

e tem muito a dizer sobre isso


Estou preso entre as pessoas que falam constantemente

e as pessoas que os ouvem

Eu sou jogado aqui e ali

e como isto e aquilo


Você e eu, oh, nós

Para onde exatamente estamos indo?

Para onde estamos caminhando?


Você e eu, oh, nós

Por que exatamente estamos indo?

Por que estamos caminhando?


É assim que sinto a vida



Por que eu fui o único que não sabia que a cidade mudou?

Na noite escura da cidade

Não sei pra onde ir

Não sei o que fazer


Por que eu era o único

quem não sabia que eu tinha mudado?

Eu estou entre todas essas pessoas, mas

Sinto que estou sozinho, sinto que estou sozinho



Todo mundo fala sobre quem tem mais

e quem tem status mais alto

Eles fofocam e brigam

e tem muito a dizer


Eu quero me tornar eu mesmo

do jeito que eu imaginei quando eu era jovem

mas bem devagar, pouco a pouco

pouco a pouco, que parece crescer mais longe



Você e eu, oh, nós

Para onde exatamente estamos indo?

Para onde estamos caminhando?


Você e eu, oh, nós

Por que exatamente estamos indo?

Por que estamos caminhando?


É assim que sinto a vida


Por que eu fui o único que não sabia que a cidade mudou?

Na noite escura da cidade

Não sei pra onde ir

Não sei o que fazer



Por que eu era o único

quem não sabia que eu tinha mudado?

Eu estou entre todas essas pessoas, mas

Sinto que estou sozinho, sinto que estou sozinho


Por fim, vou desaparecer por conta própria

Vou murchar sem que ninguém perceba

Por fim, vou desaparecer por conta própria

Vou murchar sem que ninguém perceba



Por fim, vou desaparecer por conta própria

Vou murchar sem que ninguém perceba

Por fim, vou desaparecer por conta própria

Vou murchar sem que ninguém perceba

You and I, Us (너와 나 우리) (Hidden Track No.V 10월 선정곡)


지금 네가 있는 곳

또 내가 사는 곳

사람들 이러쿵저러쿵

이러쿵저러쿵 말이 많아


말만 앞서는 사람들과

또 그걸 듣는 사람들 사이에 난

이리로 저리로

이렇게 저렇게 휘둘려가


너와 나 오 우리

대체 어딜 향해 가는 걸까

어딜 향해 걷고 있는 걸까


너와 나 오 우리

대체 뭐 때문에 가는 걸까

뭐 때문에 걷고 있는 걸까


This is what I feel life


왜 나만 모르게 바뀐 도시

깜깜한 밤에 난

어딜 갈지 몰라

뭐를 할지 몰라


왜 나만 모르게 변한

많은 사람들 사이에 난

혼자 인 것 같아

혼자 인 것 같아


사람들은 누가 더 많이 가졌는지

누가 더 높은 곳에 있는지

이러쿵저러쿵

이러쿵저러쿵 말이 많아


난 내가 되길 원해

어릴 적 다짐한 그 모습대로

근데 아주 조금씩 조금씩

조금씩 멀어지는 것 같아


너와 나 오 우리

대체 어딜 향해 가는 걸까

어딜 향해 걷고 있는 걸까


너와 나 오 우리

대체 뭐 때문에 가는 걸까

뭐 때문에 걷고 있는 걸까


This is what I feel life


왜 나만 모르게 바뀐 도시

깜깜한 밤에 난

어딜 갈지 몰라

뭐를 할지 몰라


왜 나만 모르게 변한

많은 사람들 사이에 난

혼자 인 것 같아

혼자 인 것 같아


결국엔 혼자서 사라져가겠지

아무도 모르게 시들어가겠지

결국엔 혼자서 사라져가겠지

아무도 모르게 시들어가겠지


결국엔 혼자서 사라져가겠지

아무도 모르게 시들어가겠지

결국엔 혼자서 사라져가겠지

아무도 모르게 시들어가겠지







Compositor: Choi Won-Bin

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES