X Japan

The Last Song (tradução)

X Japan

The Last Live


A última música


Observando as estrelas até que elas partam

Como um ator completamente solitário

Quem nunca soube a história da qual ele fazia parte

Quem nunca soube que a história acaba

Como o céu refletindo meu coração

Todas as cores se tornam visíveis

Quando a manhã começa

Eu irei ler a última linha


Abracei a chuva que nunca acaba

A noite irá receber a manhã e o coração continua encharcado


Na chuva infinita, estive andando

Como um poeta sentindo dor

Tentando achar as respostas

Tentando esconder as lágrimas

Mas era apenas um círculo

Que nunca acaba

Quando a chuva parar, eu irei virar a página

A página do primeiro capítulo


Ferido até não dar mais por que será que ainda continuo a perguntar

As coisas que já sei a resposta?


Estou errado por ser a dor?

Estou errado por sentir dor?

Estou errado por estar na chuva?

Estou errado por querer que a noite não acabe?

Estou errado por chorar?

Mas eu sei, que não é errado cantar a última canção

Porque o "para sempre" perde a sua cor


De repente, quando percebo, novamente

Estou sozinho observando o céu da noite

De pouco em pouco, as nossas memórias

Vão sumindo


Eu vejo vermelho

Eu vejo azul

Mas a prata que se alinha gradualmente chega ao seu fim

Quando a manhã chegar

Eu estarei no próximo capítulo


Abracei a chuva que nunca acaba

A noite irá receber a manhã e o coração continua encharcado

Ferido até não dar mais por que será que ainda continuo a perguntar

As coisas que já sei a resposta?

The Last Song


Watching the stars.... till they're gone

Like an actor all alone

Who never knew the story he was in

Who never knew the story ends

Like the sky reflecting my heart

All the colors become visible

When the morning begins

I'll read the last line


Owaranai ame dakishimeta yoru ga asa wo mukaeru

Kokoro wa mada nureta mama


In endless rain, I've been walking

Like a poet feeling pain

Tryin' to find the answers

Tryin' to hide the tears

But it was just a circle

That never ends

When the rain stops, I'll turn the page

The page of the first chapter


Kizu tsuku dake kizu tsuite wakatta hazu no kotae wo

Doushite mada toikaketeru ?


Am I wrong to be hurt

Am I wrong to feel pain

Am I wrong to be in the rain

Am I wrong to wish the night won't end

Am I wrong to cry

But I know, it's not wrong to sing THE LAST SONG

Cause forever fades


Ki ga tsukeba mata hitori yoru no sora wo mitsumeteru

Sukoshi zutsu kieteyuku our memories

Kizu tsuku dake kizu tsuite wakatta hazu no kotae wo

Doushite mada toikaketeru ?


I see red

I see blue

But the silver lining gradually takes over

When the morning begin

I'll be in the next chapter


Owaranai ame dakishimeta yoru ga asa wo mukaeru

Kokoro wa mada nureta mama

Kizu tsuku dake kizu tsuite wakatta hazu no kotae wo

Doushite mada toikaketeru ?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de X Japan

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS