Xasthur

The Prison Of Mirrors (tradução)

Xasthur


A prisão dos espelhos


A prisão dos espelhos


A prisão de espelhos... não podemos ver

No entanto, preso estamos... pela sua reflexão

Ele vê todo o medo e assiste a nossa queda

Ele vai rasgar todas as mentiras e orgulho da alma

Você vê tudo... tudo o que você odeia

alimentados à força memórias, sofrer humilhação

Vítima da escuridão, do tipo escondido interior

Eu sou o olho dentro do brilho

Shatter diante de um espelho que olha para (a alma raso) se envenenar... deleitar-se com resíduos

envenenar-se, em nome do mal... destruir a si mesmo

Eu sempre será o motivo para odiar a si próprio

Espelhos... oprimem sua mente e siga tudo... tudo o que você esconde Cego, passo dentro de uma guerra subconsciente para orientar o alheio

Espelhos de tortura implacável expor seus pecados

Seu suicídio por lâmina quebrada do espelho

The Prison Of Mirrors


The Prison Of Mirrors


The prison of mirrors... we can't see

Yet trapped we are... by its reflection

It sees all fear and watches our downfall

It will rip all lies and pride from the soul

You see all... all that you hate

Force fed memories, suffer humiliation

Victim of darkness, of the inner hidden kind

I am the eye within the gleam

Shatter before a mirror that stares into (a shallow soul) Poison yourself... revel in waste

Poison yourself, in the name of evil... destroy yourself

I will always be the reason to hate your self

Mirrors... will oppress your mind and follow all... all that you hide Blind, step inside a subconscious warfare to guide the oblivious

Mirrors of torture, unforgiving expose your sins

Your suicide by the mirror's shattered blade

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS