Xavier Caféïne

Corbillard (tradução)

Xavier Caféïne


Carro fúnebre


Oh tem sido um tempo desde que eu n, não dormi

Como uma criança que acaba de ser alimentado

Eu tenho o coração para o dinheiro e eu contar o tempo

Porque o tempo é meu pior inimigo


Oh, oh oh oh (x3)

Eu dirijo um carro funerário

eu encomendar uma multa

Em um grande hotel

Eu dirijo um carro funerário

E o topo de uma torre

Eu sou o urubu

Eu sou um garoto solitário (bis)


e em grandes partes

I tentar se divertir, mas a borboleta agita meu pescoço

Trocamos cartões como diplomatas


Clipe carro funerário

Veja clipe Mais parolesintro1-2-3-4montréal (a cidade) gisèlela tarde mondeokle feubabyloneerik satiecheminant para a cidade

Eu dou-lhe theo contra Koivu


Oh, oh oh oh (x3)

Eu dirijo um carro funerário

eu encomendar uma multa

Em um grande hotel

Eu dirijo um carro funerário

E a duna torre hau

Eu sou o urubu

Eu sou um garoto solitário (bis)

(aa)

Corbillard


Oh ça fait un moment que je n,ai pas dormi

Comme un bambin qui vient d'être nourri

J'ai le coeur à l'argent et je compte le temps

Car le temps c'est mon pire ennemi


Oh, oh oh oh(x3)

Je roule en corbillard

Je commande une belle

Dans un grand hôtel

Je roule en corbillard

Et du haut d'une tour

Je suis le vautour

I'm a lonely boy (bis)


Et dans les grandes soirées

J'essaie de m'amuser mais le papillon me serre le cou

On échange des cartes comme des diplomates


Clip corbillard

Regarder le clip+ de parolesintro1-2-3-4montréal (cette ville)gisèlela fin du mondeokle feubabyloneerik satiecheminant à la ville

Je te donne théo contre koivu


Oh, oh oh oh(x3)

Je roule en corbillard

Je commande une belle

Dans un grand hôtel

Je roule en corbillard

Et du hau dune tour

Je suis le vautour

I'm a lonely boy (bis)

(bis)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES