10-feet
Página inicial > 0-9 > 10-feet > Tradução

Super Stomper (tradução)

10-feet


Super pisador


Pule por aí! Pule livremente! Tudo depende de você!

Pule por aí! Pule livremente! Diga! Yeah! Yeah!


Se nossos corações não fossem manchados de preto

Ódio e raiva mediriam as pessoas que encontramos todos os dias

Não há necessidade de desafiar. Não há necessidade de matar.


Mentiras, blefes as tornam verdadeiras

Lidar com os pequenos antes dos grandes

Não há necessidade de ser sempre um menino ou menina bonzinho

Chute o balde!


Não! Consciência razoável - vá! Apenas fique fora do meu caminho!

Vá! Saia do meu caminho! Ah, eu tenho muito mais para ir ainda!

Não! Consciência razoável - vá! Apenas fique fora do meu caminho!

Vá! Saia do meu caminho! Oh, todos se levantam! Yeah!


Eu poderia ficar louco. Meu coração não vai nem se mover.

É como se apenas lembranças começassem a ficar tão brilhantes.

Eu poderia ficar louco. O futuro é tão assustador.

Talvez um dia eu possa superar.

Super Stomper


Jump around ! Jumping free ! It's all depends on you !

Jump around ! Jumping free ! Say ! Yeah ! Yeah !


If our hearts weren't stained black.

Hate and anger would be a measure of the people we meet each day.

There's no need to defy. There's no need to kill.


Lies, bluffs make them the truth.

Deal with the small before the big.

There's no need to always be such a good boy or such a girl !

Just blow !


No ! Goody-two-shoes conscience-Go ! Just stay outta my way !

Go ! Get outta my way ! Oh, I've got so much further to go !

No ! Goody-two-shoes conscience-Go ! Just stay outta my way !

Go ! Get outta my way ! Oh, everybody rise up ! Yeah !


I might go crazy. My heart won't even move at all.

It's like memories just start growing so bright.

I might go crazy. The future is so scary now.

Maybe one day can overcome.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS