A Skylit Drive

The Children Of Adelphia (tradução)

A Skylit Drive

Adelphia


Os filhos de Adelphia


Luzes apagadas!

Você consegue ver o final?

Você não tem nada pra segurar?

Nós somos o movimento

você é a maré


O nosso tempo viu o seu último sucesso


Você não vai até encontrar o caminho de casa


O chão debaixo de mim está queimando,

E eu digo deixe morrer... deixe morrer

Presos no tempo estamos congelados,

E eu digo deixem-nos morrerem...

Deixem-nos morrerem


Nós somos os filhos de Adelphia


Não podemos respirar em meio a toda essa fumaça


Primeiro para o mar

Depois para o céu

Está bonito, eu sei que você vai gostar


Nós somos o movimento

Você é a maré


Você não vai até encontrar o caminho de casa


O chão debaixo de mim está queimando,

E eu digo deixe morrer... deixe morrer

Presos no tempo estamos congelados,

E eu digo deixem-nos morrerem...

Deixem-nos morrerem


Nós somos filhos de Adelphia

Nós somos o movimento, e você é a maré


Tradução: YOH

The Children Of Adelphia


Lights out!

Can you see the end?

Don't think you have nothing to hold

We are the motion

You are the tide


Our time has seen its last success


You will not go til you find your way home


The ground beneath me is burning,

and I say let it die... let it die

Stuck in time we're frozen,

and I say let 'em die...

let 'em die


We are the children of Adelphia


We can't breathe in all this smoke


First to the sea

Then to the sky

It's beautiful I know you'll like it


We are the motion

You are the tide


You will not go til you find your way home


The ground beneath me is burning,

and I say let it die... let it die

Stuck in time we're frozen,

and I say let 'em die...

let 'em die


We are the children of Adelphia

We are the motion, and you are the tide



Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS