A Skylit Drive

This Isn't The End (tradução)

A Skylit Drive


Este Não É o Fim


Começando para enfrentar o dia

Segundos de distância de uma vida com infindáveis ...

Atormentam a minha mente com pensamentos de um começo

Para mostrar a você exatamente o que eu sinto

Para decifrar o que é real


Há tanto a ser falado

Tanta coisa está se passando pela minha cabeça

Em um tempo escalonado no fim

Talvez agora nós poderemos fingir?


Por um segundo senti-me tão bravo

Fluindo por linhas de culpa

Vestindo na minha mente

Intemperismo

Pulsante

Tecnicalidades te tiram do palco e quando você me vir vez ou outra

Não haverá qualquer troca de mãos

Raspe os planos


Há tanto a ser falado

Tanta coisa está se passando pela minha cabeça

Em um tempo escalonado no fim

Talvez agora nós poderemos fingir?


Este não é o fim


Há tanto a ser falado

Tanta coisa está se passando pela minha cabeça

Em um tempo escalonado no fim

Talvez agora nós poderemos fingir?



This Isn't The End


Starting off to face the day

Seconds away from a life with endless...

Torment my mind with the thoughts of a beginning

To show you just what I feel

To decipher what is real


There's just so much to be said

So much is running through my head

In a time staggered on the end

Maybe now can we pretend?


For a second I felt so brave

Flowing through fault lines

Wearing on my mind

Weathering

Pulsating

Technicalities set you off the stage and when you see me now and then

There will be no exchange of hands

Scratch the plans


There's just so much to be said

So much is running through my head

In a time staggered on the end

Maybe now can we pretend?


This isn't the end


There's just so much to be said

So much is running through my head

In a time staggered on the end

Maybe now can we pretend?


by emo_kid

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS