Adam Green
Página inicial > A > Adam Green > Tradução

Novotel (tradução)

Adam Green


Novotel


Todas as mulheres da fábrica

Quando o rosto queimar um fusível é um milagre

eu tenho que alimentá-los fatos para estar sozinho, magnifico, oh


Fellas em guarda-chuvas no meio da noite

O cha 'vai fazer quando as mennenites morder

Bloquear lábios em Chevrolet do menino de pelúcia

Toque dicas e você está punked no allyway


Novotel, o telefone tocou de qualquer maneira

Novotel eu preciso de algo da minha própria

No Dice, eu alimentá-los fatos para ficar sozinho e em paz e sozinho, sim


rachadura de fumo como Isaac Asimov

do falso preto atrasou reação de

concerteza ela é snugglin 'para mim

eu tenho que alimentá-los fatos


Ela nunca escuta quando eu digo a ela que eu quero ir

Ela deveria ter vindo quando eu a convidei para ver o meu show

Gee é uma pena que a sua mãe tinha que ir embora

para baixo na fábrica

Eu tenho que trazê-los de volta para mim

Como se você se importa, eu não quero para combater lá


para baixo na fábrica

Quando o rosto queimar um fusível é um milagre

eu tenho que alimentá-los fatos para estar sozinho, magnifico


E as mulheres não olhe para trás para mim

Eu tenho uma mãe motel para baixo na fábrica de conservas

eu tenho que alimentá-los fatos para ficar sozinho e sozinho e sozinho sim

Novotel


All the women in the factory

When their faces blow a fuse it's a miracle

I have to feed them facts to be alone, magnifico, oh


Fellas in umbrellas in the middle of the night

What cha' gonna do when the mennenites bite

Lock lips in the teddy boy's Chevrolet

Touch tips and you're punked in the allyway


Novotel, the phone's tapped anyway

Novotel I need something of my own

No dice, I feed them facts to be alone and alone and alone, yeah


Smoke crack like Isaac Asimov

Faux black delayed reaction of

Sure 'nuff she's snugglin' up to me

I've got to feed them facts


She never listens when I tell her that I wanna go

She should have come when I invited her to see my show

Gee it's a pity that your momma had to get away

Down in the factory

I've got to bring them back to me

As if you care, I don't want to combat you there


Down in the factory

When their faces blow a fuse it's a miracle

I have to feed them facts to be alone, magnifico


And the women don't look back to me

I've got a motel momma down in the cannery

I've got to feed them facts to be alone and alone and alone yeah

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS